| J'ignore De quoi tu parles. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتكلم عنه أريد منك المغادرة |
| Je ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة ما الذي تتكلم عنه |
| Je ne vois pas De quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتكلم عنه يا سيدي |
| Je le jure, j'ignore De quoi vous parlez. | Open Subtitles | أقسم لا أعرف ما الذي تتكلم عنه |
| Arrête, Qu'est-ce que tu racontes ? Il a au moins 40 ans ! | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه إنه بعمر الأربعين |
| Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| De toute façon, De quoi parlez-vous là-bas ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه هناك , على كل حال ؟ |
| De quoi tu parles, bon sang ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه بحق الجحيم ؟ |
| De quoi tu parles ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه |
| De quoi tu parles ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه |
| Je, je, je ne sais... je ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | أنا-أنا لست.. أنا لا اعرف ما الذي تتكلم عنه |
| Tu ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما الذي تتكلم عنه يا رجل؟ |
| De quoi tu parles ? | Open Subtitles | وتأخذ أطفالي ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| Je sais De quoi vous parlez. | Open Subtitles | أنا اعرف تماما ما الذي تتكلم عنه |
| Je ne sais vraiment pas De quoi vous parlez. | Open Subtitles | حقاّ، لا أعرف ما الذي تتكلم عنه |
| Je ne sais pas De quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتكلم عنه. |
| Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| - Qu'est-ce que tu racontes? - Humm? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه بحق الجحيم؟ |
| De quoi parlez-vous? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| De quoi parlez-vous ? | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه ؟ |
| De quoi parles-tu ? Lâche-moi ! | Open Subtitles | ما الذي تتكلم عنه بحق الجحيم ابتعد عني |
| Je ne sais pas de quoi elle parle, Manny. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتكلم عنه ، ماني |