D'accord, alors c'est ce qui a tué le requin, mais ce n'est pas un poison qui rend le sang rouge vif. | Open Subtitles | حسنا، لذلك هذا هو ما قتل الفكين، ولكن هذا ليس السم الذي يجعل الدم تتحول حمراء زاهية. |
On ne saura ce qui a tué ce pauvre homme, avant l'autopsie. | Open Subtitles | لن نعرف ما قتل هذا الرجل المسكين قبل التشريح. |
Savez vous ce qui a tué presque toute les femmes enterré ici? | Open Subtitles | هل تعلمين ما قتل كل تلك النسوة المدفونات هنا؟ |
S'il n'a pas tué Kevin, il cherche à fuir. | Open Subtitles | إذا هو ما قتل كيفين، هو يحاول أن يصبح على بعد هو يمكن أن. |
ce qui a tué ces gens était... rapide et agressif. | Open Subtitles | أيّاً كان ما قتل هؤلاء الأشخاص كان سريعا و ضارياً |
Voilà ce qui a tué l'agent du MI6 qui a disparu du KGB. | Open Subtitles | وهذا هو ما قتل وكيل MI6 أن انشق عن الكي جي بي. |
Je veux dire, tout ce qui est sur cet ordinateur probablement tué votre père, Et je sois damné | Open Subtitles | أعني، أياً كان في الحاسوب ربما هو ما قتل والدك وسأكون هالكاً |
- Quelqu'un a assassiné mon fils! | Open Subtitles | شخص ما قتل ابني |
La dernière fois, quelqu'un a été tué ! | Open Subtitles | حسنا، في اخر مره حاولت ذلك شخص ما قتل |
Ce n'est pas ce qui a tué la syphilis. | Open Subtitles | لا ، لم يكُن هذا ما قتل الزُهري على الإطلاق |
Savez-vous ce qui a tué chaque femme enterrée ici ? | Open Subtitles | أتعرفين ما قتل تقريباً كل فتاة دفنت هنا ؟ |
Trop pour trouver ce qui a tué tes rats ? | Open Subtitles | لدرجة لا أستطيع أن أعرف ما قتل فئرانك |
C'est ce qui a tué cet homme et c'est ce qui nous tuera. | Open Subtitles | وهذا ما قتل ذلك الرجل من جماعتهم وهذا ما سيؤدي إلى قتلنا |
ce qui a tué ces hommes à l'arrière de ce camion est un virus. | Open Subtitles | أنا أعرف ما قتل هؤلاء الرجال في الجزء الخلفي من الشاحنة انه فيروس |
Et à la fin, c'est ce qui a tué ton père. | Open Subtitles | و في النهاية، هذا هو ما قتل والدك |
Je vais te dire ça, imagine, nous venons de découvrir ce qui a tué toutes ces femmes. | Open Subtitles | أنا لا أعرف القرف! أنا لن أقول هذا، وعلى الرغم من أننا نعرف ما قتل النساء. |
Laissez-nous trouver ce qui a tué Raymond. Vous ne m'avez pas vu ? | Open Subtitles | دعونا نحن نجد ما قتل "رايموند". ألم ترني؟ |
Je sais que ça paraît dingue, mais si on étudie les fossiles et l'infection, on ne peut pas affirmer qu'elle n'a pas tué les dinosaures. | Open Subtitles | أعلم جيّدًا أنّ هذا يبدو جنونًا. الآن بالنظر لسجل الحفريّات فلا يمكن استبعاد أنّ تلك العدوى... هي ما قتل كلّ الديناصورات. |
Tu travailles bien à l'école, tu suis tes rêves, tu as rencontré Liam, qui a aussi de superbes yeux, sans oublier qu'il n'a pas tué ton frère. | Open Subtitles | حسنٌ يا (إيلينا)، انظري لحياتك الآن. تبلين حسنًا في الكليّة، وتتبعين سبيل أحلامك والتقيت (ليام). والذي أيضًا له عينين جميلتين جدًّا، ناهيك عن كونه ما قتل أخاك قبلًا. |
Je commence à penser... qu'une forme agressive de champignon a tué ces garçons. | Open Subtitles | بدأتُ أعتقد أنّ شكلاً حادّاً من الفطريّات هو ما قتل الصبيَّين. |
C'est ce qui a tué l'autre, aussi. | Open Subtitles | وهذا ما قتل الضحية الأخرى |
- Je sais ce qui a tué votre fils. | Open Subtitles | اعرف ما قتل ابنك انت لا تفهم ما الامر؟ |
- On a assassiné ton fils! | Open Subtitles | شخص ما قتل ابنك |
Quelqu'un a été tué et tu seras interrogée. | Open Subtitles | شخصاَ ما قتل وسيتم مسائلتك |