| Deux voitures-radios étaient à plat sur la scène de crime | Open Subtitles | سيارتان للاذاعه كانتا محل نظر في مسرح الجريمة |
| J'ai recherché l'ADN et ça correspond aux éclaboussures de sang trouvées sur la scène de crime. | Open Subtitles | تحققت من الحمض النووي فكان مطابقاً لبقعة الدم التي وجدت في مسرح الجريمة |
| Des témoins disent avoir vu un homme quitter la scène du crime dans une berline grise. | Open Subtitles | التحقق بالحي أظهر وصفاً لرجل يفرّ من مسرح الجريمة في سيّارة هاتشباك فضيّة. |
| C'est comme ça que M. Grant a pu accéder à la scène du crime sans utiliser sa clé électronique. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة، كان بإمكان السيد غرانت الوصول إلى مسرح الجريمة دون أن يستعمل البطاقات المفتاحية |
| Votre gravier indique que vous étiez sur les lieux du crime. | Open Subtitles | وحصى ممر المرآب الخاص بكِ يضعكِ في مسرح الجريمة. |
| L'enquête sur le lieu du crime a produit au total plus de 10 000 pages d'informations. | UN | وتجاوز إجمالي عدد الصفحات التي تتضمن معلومات عن جوانب التحقيق في مسرح الجريمة 000 10 صفحة. |
| Monsieur, nous prenons ça vraiment au sérieux lorsque quelqu'un quitte une scène de crime. | Open Subtitles | سيدي نحن نأخذ الأمور بشكل جدي عندما شخص يترك مسرح الجريمة |
| Et si je disais que... au cours du nettoyage de la scène de crime, mon équipe... a gardé des preuves. | Open Subtitles | حسنٌ ، ماذا إذا قلت بأنه خلال عملية تنظيف مسرح الجريمة عمّالي ربّما جمعوا بعض الأدلة. |
| On a trouvé des signes d'effraction sur la scène de crime. | Open Subtitles | مسرح الجريمة كان به آثار إقتحام. كانت قضيّة سهلة. |
| La scientifique n'en a pas trouvé sur la scène de crime. | Open Subtitles | لم يجد فريق مسح الأدلة واحداً عند مسرح الجريمة |
| J'ai confisqué ceci au cirque, c'était sur la scène du crime. | Open Subtitles | لقد صادرت ذلك الكيس من مسرح الجريمة في السرك |
| {\pos(192,230)}On a étudié la scène du crime, et quelque chose cloche. | Open Subtitles | لقد قمنا بمعاينة مسرح الجريمة وهناك شيء غير منطقيّ |
| – Sécuriser la scène du crime. – Tu pètes jamais ? | Open Subtitles | حماية مسرح الجريمة وكأنّك لم تطلق ريحاً من قبل |
| Qui m'a fait ce coup sur les lieux du crime ? | Open Subtitles | لا تعبثي بي هكذا مرة أخرى فى مسرح الجريمة |
| Je viens de récupérer les test de l'ADN retrouvée sur les lieux du crime. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على الـ دي إن إي من مسرح الجريمة |
| Je sais qu'il vous a aidés, qu'il va souvent à ton bureau, et je trouve ça super, mais... mais maintenant, il va sur les lieux du crime. | Open Subtitles | وأنه ينزل إلى مكتبك الكثير , وأنا , وأعتقد أن هذا عظيم ولكن ولكن الآن أنت حصلت عليه الخروج على مسرح الجريمة |
| Il n'y a absolument aucune preuve sur le lieu du crime. | Open Subtitles | لا يوجد اي دليل على الطلاق في مسرح الجريمة |
| L'empreinte tirée du gant de caoutchouc sur le lieu du crime... ne correspond ni à l'une ni à l'autre. | Open Subtitles | البصمة التي وجدناها على الكف المطاطي في مسرح الجريمة لا تطابق بصمة أي من الزوجتين |
| Ouais, il est comme un cambrioleur essuyant ses empreintes digitales à partir d'une scène de crime, mais alors oublier d'essuyer'em off la poignée quand il quitte. | Open Subtitles | أجل .. أنه مثل لص يقوم بمسح بصمات أصابعه من مسرح الجريمة و من ثم ينسى أن يمسح مقبض الباب عندما يغادر |
| EULEX s'est rendu sur les lieux et a préconisé l'adoption de mesures de suivi coordonnées. | UN | وحضر أفراد من بعثة الاتحاد الأوروبي إلى مسرح الجريمة وقدّمت المشورة بشأن تنسيق إجراءات المتابعة. |
| Deux autres spécialistes du Royaume-Uni ont été recrutés récemment, dont un spécialiste de la protection des lieux de crime et un de la surveillance technique. | UN | وقد وُظف اختصاصيان إضافيان من المملكة المتحدة مؤخرا، احدهما اختصاصي في إدارة مسرح الجريمة والآخر في المراقبة التقنية. |
| La source susmentionnée a jugé que ces actions visaient à entraver l'accès des enquêteurs au lieu de l'attentat. | UN | وفسر المصدر المشار إليه أعلاه هذه التصرفات على أنها وسيلة لإعاقة وصول محققي الفريق المشترك إلى مسرح الجريمة. |
| Je passe dans le logiciel de reconnaissance faciale les photos du lieu du crime. | Open Subtitles | حسناً، دعني أقوم بالتعرف على الوجه مقارنة بصور مسرح الجريمة لدينا. |
| Il a pu recréer la matière des lieux du crime. | Open Subtitles | واستطاع أن يعيد تشكيل المادة من مسرح الجريمة. |
| Il avait accès aux autopsies, aux photos des scènes de crime. | Open Subtitles | يمكنه الوصول إلى كلّ تقارير التشريح، وصور مسرح الجريمة |
| Ce témoin a décrit en détail les vêtements portés par l'individu qui aurait quitté le lieu des crimes, et précisé qu'il était blond. | UN | وقد وصفت الشاهدة بالتفصيل ملابس الشخص الذي غادر مسرح الجريمة وقالت إن شعره أشقر. |
| Ce qui donne un alibi valable à aucun d'entre eux. | Open Subtitles | مما يُعطي كلاهما عذرغياب ثابت عن مسرح الجريمة |