Ce qui nous amène à la section finale portant sur les voeux de votre père pour le reste des biens familiaux, la brasserie et la maison. | Open Subtitles | ما يجلب لنا الآن إلى القسم الأخير تحديد رغبات والدك ل ما تبقى من التركة للأسرة، مصنع الجعة والمنزل. |
je ne comprends pas. la brasserie n'a pas fermé ? | Open Subtitles | لا أفهم أليس مصنع الجعة موقوف عن العمل؟ |
Ou il pensait que chanter était ridicule, la brasserie, frivole. | Open Subtitles | أو من الممكن أنه ظنَّ أن غناءه كان سخيفاً أو أن مصنع الجعة كانت فكرة تافهة |
Mon père travaille dans une brasserie et il ramène beaucoup de bières gratuites. | Open Subtitles | أبي حصل على وظيفة في مصنع الجعة ويحصل على الكثير من الجعة |
Superstore USA possède une brasserie sur place et ils vendent des bières à un prix trop bas. | Open Subtitles | سوبر ستور الأمريكي لديهم مصنع الجعة الخاص بهم و يمكنهم بيع الجعة بسعر رخيص جداً |
Et il m'a donné la moitié d'une brasserie dans le Minnesota. | Open Subtitles | وأعطاني حصّته من مصنع الجعة في مينيسوتا |
Les compagnies hydroélectriques versent une contribution annuelle fixe, de même que la brasserie Cerveceria Andina. | UN | وتدفع الشركات التي تستخدم الطاقة الكهرمائية مبالغ سنوية قارة، على غرار مصنع الجعة Cerveceria Andina. |
Une part de la brasserie est considérable, Arthur. | Open Subtitles | حصة من مصنع الجعة كبيرة،يا آرثر. |
Ça fonctionne de la même façon que la fermentation des enzymes à la brasserie. | Open Subtitles | نعم، إنّه يعمل بالطريقة ذاتها... التي تعمل بها إنزيمات التخمير على الخميرة في مصنع الجعة |
Je commence mon nouveau travail à la brasserie. | Open Subtitles | نعم ، سأبدأ عملي الجديد في مصنع الجعة |
- Je vais travailler à la brasserie. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ذاهب للعمل في مصنع الجعة |
Mon nom est Peter et je travaille à la brasserie. | Open Subtitles | (إسمي (بيتر وأنا أعمل في مصنع الجعة |