Peu importe, tu peux rester avec moi autant que tu veux. | Open Subtitles | أسمع، انا لا أهتم، يُمكنك البقاء معيِ مثلما تشاء. |
Et si elle sait quelque chose, elle ne veux pas le partager avec moi. | Open Subtitles | ، واذا كانت تعرف شيئاً أنها لا تميل . أن تشاركه معيِ |
Et si elle sait quelque chose, elle ne veux pas le partager avec moi. | Open Subtitles | ، واذا كانت تعرف شيئاً أنها لا تميل . أن تشاركه معيِ |
Je ne sais pas ce qui va se passer pour ton père et moi, mais quoi qu'il en soit, ne t'en fais pas. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا سيحدث معيِ ومع ابيك، ولكن مهما حدث، لا يجب أن تقلق. |
Dès que ce sera sûr pour toi, je veux te ramener avec moi à Arcadia. | Open Subtitles | ، عندما يصبح الأمر أمنً سوف أأخذك مرة أخري . إلي (أريكيدا) معيِ |
Ils sont fiers comme des coqs avec moi. | Open Subtitles | . أنهم بأفضل حال معيِ |
Venez avec moi, Mlle Lindsay. | Open Subtitles | (تعالي معيِ آنِسه (ليندزي. |
Restez avec moi. | Open Subtitles | أبقِ معيِ. |
Reste avec moi. | Open Subtitles | أبق معيِ. |
Dansez avec moi. | Open Subtitles | أرقص معيِ. |
Tu te fous de moi ? | Open Subtitles | أتمزح معيِ ؟ |
Avec moi. | Open Subtitles | . تعالِ معيِ |