| Tu ne sais toujours pas À qui tu parles. | Open Subtitles | انا لا اصدق انك لازلت لا تعرف مع من تتحدث |
| Paysan ! N'oublie pas À qui tu parles. Dans votre monde, on ne s'incline pas devant le roi ? | Open Subtitles | لا تنسى مع من تتحدث ، في عالمك عليك إظهار الإحترام لملكك |
| Mon gars, tu sais pas À qui tu parles... | Open Subtitles | ياصاح, أنت لا تعلم ..مع من تتحدث |
| A qui tu parles, Lucious ? | Open Subtitles | مع من تتحدث يا لوشيس ؟ |
| À qui parles-tu ? | Open Subtitles | مع من تتحدث |
| A qui parles-tu? | Open Subtitles | ماذا ,مع من تتحدث ؟ |
| Rappelle-toi À qui tu parles. | Open Subtitles | تذكر مع من تتحدث |
| Souviens-toi À qui tu parles. | Open Subtitles | تذكر مع من تتحدث |
| Le général a dit : "Tu sais À qui tu parles ?" | Open Subtitles | قال الجنرال ، هل تعرف مع من تتحدث ؟ |
| N'oublies pas À qui tu parles. | Open Subtitles | لا تنـسى مع من تتحدث |
| Je vais te dire À qui tu parles. Rat, la Balle à Tête d'Acier. | Open Subtitles | حسنا ً سأخبرك مع من تتحدث |
| À qui tu parles, mon gars ? | Open Subtitles | مع من تتحدث بني ؟ |
| Tu oublies À qui tu parles ! | Open Subtitles | تذكر مع من تتحدث |
| Sinon, tu ne sauras pas A qui tu parles réellement. | Open Subtitles | وإلا لن تعرف مع من تتحدث حقاً |
| A qui tu parles ? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| A qui tu parles ? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| - A qui parles-tu ? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| - À qui tu parlais ? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| T'es taré ou quoi ? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| A qui parle-t-elle? | Open Subtitles | مع من تتحدث ؟ |
| Avec qui tu parlais ? | Open Subtitles | مع من تتحدث |
| Vous ignorez manifestement à qui vous parlez. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تملك أدنى فكره مع من تتحدث إليه، |
| Elle est impossible. Je ne sais ni à qui elle parle, ni ce qu'elle dit. | Open Subtitles | هي عنيدة ، أنا لا أعلم مع من تتحدث ، و ماذا تقول. |