f) Document de travail présenté par l'Autriche (A/CN.10/159); | UN | " )و( ورقة عمل مقدمة من النمسا (A/CN.10/159)؛ |
Examen des conséquences humanitaires des armes nucléaires comme fondement du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires aux conférences d'Oslo, de Nayarit (Mexique) et de Vienne : document de travail présenté par l'Autriche | UN | معالجة موضوع الآثار الناجمة على الصعيد الإنساني عن الأسلحة النووية بوصفه أساساً لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في أوسلو، وناياريت، ومكسيكو، وفيينا: ورقة عمل مقدمة من النمسا |
Multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire : document de réflexion présenté par l'Autriche | UN | إضفاء طابع تعددية الأطراف على دورة الوقود النووي: ورقة " أفكار للتأمل " مقدمة من النمسا |
Informations complémentaires présentées par l'Autriche au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) adoptée par le Conseil de sécurité à sa 4385e séance, le 28 septembre 2001* | UN | معلومات إضافية مقدمة من النمسا إلى اللجنة المنشأة عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001) الذي أقره مجلس الأمن في جلسته 4385 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2001* |
h Soit 3 222 846 dollars de contributions volontaires en espèces à recevoir de la Grèce au titre de l'exercice clos le 30 juin 2011 et 2 707 500 dollars et 16 930 100 couronnes danoises (équivalent de 3 247 669 dollars) de contributions volontaires à recevoir respectivement de l'Autriche et du Danemark, au titre de la période antérieure au 15 juin 1993. | UN | (ح) يمثل التبرعات المستحقة القبض نقدا للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 وقدرها 846 222 3 دولاراً مقدمة من اليونان؛ والتبرعات المستحقة القبض للفترة قبل 15 حزيران/يونيه 1993 بمبلغ قدره 500 707 2 دولار مقدمة من النمسا ومبلغ 100 930 16 كرونا دانمركية (تعادل 669 247 3 دولارا) مقدمة من الدانمرك. |
Propositions soumises par l'Autriche concernant le | UN | اقتراحات مقدمة من النمسا بشأن الباب 10 |
l) Trois documents de séance ont été présentés par l'Autriche au nom de l'Union européenne (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.3 à 5); | UN | (ل) ثلاث ورقات غرفة اجتماع مقدمة من النمسا باسم الاتحاد الأوروبي (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.3-5)؛ |
Multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire : document de réflexion présenté par l'Autriche | UN | إضفاء طابع تعددية الأطراف على دورة الوقود النووي: ورقة " أفكار للتأمل " مقدمة من النمسا |
Multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire : document de réflexion présenté par l'Autriche | UN | إضفاء طابع تعددية الأطراف على دورة الوقود النووي: ورقة " أفكار للتأمل " مقدمة من النمسا |
Document de travail présenté par l'Autriche | UN | ورقة عمل مقدمة من النمسا |
NPT/CONF.2010/PC.III/WP.34 Multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire : renforcement de la transparence et sécurité durable : document de travail présenté par l'Autriche | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/WP.34 تطبيق تعددية الأطراف في دورة الوقود النووي: زيادة الشفافية واستدامة الأمن: ورقة عمل مقدمة من النمسا |
Document de travail présenté par l'Autriche | UN | ورقة عمل مقدمة من النمسا |
NPT/CONF.2010/PC.III/WP.34 Multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire : renforcement de la transparence et sécurité durable : document de travail présenté par l'Autriche | UN | NPT/CONF.2010/PC.III/WP.34 تطبيق تعددية الأطراف في دورة الوقود النووي: زيادة الشفافية واستدامة الأمن: ورقة عمل مقدمة من النمسا |
(présenté par l'Autriche, au nom de l'Union européenne, en anglais et français) | UN | (ورقة عمل مقدمة من النمسا باسم الاتحاد الأوروبي باللغتين الإنكليزية والفرنسية) |
Document de réflexion présenté par l'Autriche | UN | ورقة " أفكار للتأمل " مقدمة من النمسا |
Présenté par l'Autriche** | UN | ورقة مقدمة من النمسا** |
Document de travail présenté par l'Autriche | UN | ورقة عمل مقدمة من النمسا |
Informations complémentaires présentées par l'Autriche au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) adoptée par le Conseil de sécurité à sa 4385e séance, le 28 septembre 2001 | UN | معلومات إضافية مقدمة من النمسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) الذي اتخذه مجلس الأمن في جلسته 4385 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2001* |
i Soit 3 312 272 dollars de contributions volontaires en espèces à recevoir de la Grèce au titre de l'exercice clos le 30 juin 2012 et 2 707 500 dollars et 16 930 100 couronnes danoises (équivalent de 2 833 490 dollars) de contributions volontaires à recevoir respectivement de l'Autriche et du Danemark, au titre de la période antérieure au 15 juin 1993. | UN | (ط) يمثل التبرعات المستحقة القبض نقدا للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 وقدرها 272 312 3 دولاراً مقدمة من اليونان؛ والتبرعات المستحقة القبض للفترة قبل 15 حزيران/يونيه 1993 بمبلغ قدره 500 707 2 دولار مقدمة من النمسا ومبلغ 100 930 16 كرونا دانمركية (تعادل 490 833 2 دولارا) مقدمة من الدانمرك. |
Propositions soumises par l'Autriche concernant le | UN | اقتراحات مقدمة من النمسا بشأن الباب 10 |
h) Documents de séance présentés par l'Autriche au nom de l'Union européenne (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.3 à 5); | UN | (ح) ورقات غرفة اجتماع مقدمة من النمسا باسم الاتحاد الأوروبي (A/CN.10/2006/WG.I/CRP.3-5)؛ |
Propositions de modification du document CCW/GGE/2008-V/WP.1, intitulé < < Armes à sous-munitions > > , soumis par le Président. Document soumis par l'Autriche | UN | تعديلات للوثيقة CCW/GGE/2008-V/WP.1 المقدمة من الرئيس بعنوان " الذخائر العنقودية " ، مقدمة من النمسا |