| La PRESIDENTE : Je vais donner tout d'abord la parole aux orateurs inscrits sur ma liste depuis ce matin. | UN | سأعطي الكلمة أولاً للمتحدثين المسجلين على قائمتي منذ هذا الصباح. |
| En fait, depuis ce matin seulment, mais c'est dur. | Open Subtitles | ،في الحقيقة، منذ هذا الصباح لكنَّه كان صعباً |
| Non, non, et non à moins qu'il en ai eu un depuis ce matin. | Open Subtitles | لا, مالم يضع له أحد واحدا منذ هذا الصباح |
| depuis ce matin, j'ai fait l'amour avec un New York Knick, deux flics | Open Subtitles | منذ هذا الصباح قمت بممارسة الجنس مع شخص من نيويورك |
| - depuis ce matin, il s'est passé quelque chose qui a changé l'idée que tu avais de moi. | Open Subtitles | شيء ما حدث منذ هذا الصباح غير وجهة نظرك فيّ، وحبك لي |
| Oui, mais il ne sera pas pire que le fiel que j'avale depuis ce matin. | Open Subtitles | لن يكون أسوأ من حماقة أنا البلع منذ هذا الصباح. |
| Pas depuis ce matin. Essayez de l'appeler? | Open Subtitles | ليس منذ هذا الصباح هل حاولت الاتصال به؟ |
| Mais je ne suis parti que depuis ce matin. | Open Subtitles | لكنني قد ذهبت منذ هذا الصباح فقط |
| Elle est assise, les yeux dans le vague, depuis ce matin. | Open Subtitles | وهي فقط كان يجلس ويحدق منذ هذا الصباح. |
| Je n'ai pas été dehors depuis ce matin. | Open Subtitles | لم أخرج منذ هذا الصباح |
| Où est-elle ? Je ne l'ai pas vu depuis ce matin. | Open Subtitles | لم أرها منذ هذا الصباح |
| Rien depuis ce matin, mais j'ai trouvé plusieurs états de frais au restaurant de Rebecca Casita pendant la semaine passée. | Open Subtitles | اه,لا شئ منذ هذا الصباح ولكنى وجدت دفعات متعدده الى مطعم(كاسيتا ربيكا) خلالاالأسبوع الماضى |
| Joe Casey est un invité de la morgue du comté depuis ce matin. | Open Subtitles | (جوي كايسي) موجود كضيف في مشرحة المدينة منذ هذا الصباح. |
| Et elle est absente depuis ce matin ? | Open Subtitles | وهي مفقودة منذ هذا الصباح ؟ |
| Vous avez travaillé dur depuis ce matin. | Open Subtitles | -كنت قد عملت بجد منذ هذا الصباح |
| Pas depuis ce matin. | Open Subtitles | ليس منذ هذا الصباح. |
| Pas depuis ce matin. | Open Subtitles | ليس منذ هذا الصباح. |
| depuis ce matin, on a restauré l'électricité dans 70 % de la ville. | Open Subtitles | منذ هذا الصباح , أعدنا 70% من الطاقة |
| Je suis à la retraite depuis ce matin. | Open Subtitles | أنا متقاعد منذ هذا الصباح. |
| Non, pas depuis ce matin. | Open Subtitles | كلاّ، ليس منذ هذا الصباح. |