"ميزانية مكتب" - Traduction Arabe en Français

    • budget du Bureau
        
    • le budget du
        
    • de budget
        
    • le budget de l'Office
        
    • du Bureau de
        
    i) Gérer le budget du Bureau, y compris s'agissant des contributions provenant de partenaires; UN ' 1` إدارة ميزانية مكتب التقييم، بما في ذلك المساهمات المقدمة من الشركاء؛
    Le coût des services de conférence sera couvert par le budget du Bureau des services de conférence. UN وسيتم الوفاء بتكاليف خدمة المؤتمر من ميزانية مكتب شؤون المؤتمرات.
    Le budget du Bureau de la condition de la femme représente moins de 1 % de l'ensemble du budget des Bahamas. UN تمثل ميزانية مكتب شؤون المرأة أقل من نسبة 1 في المائة من الميزانية الوطنية للبلد.
    Elles se sont déclarées surprises d'apprendre qu'entre 2009 et 2010, le budget du Bureau de l'évaluation avait été réduit de 14 %, et ont demandé des éclaircissements à ce sujet. UN واندهشت حينما علمت بأن ميزانية مكتب التقييم قد خُفضت بنسبة 14 في المائة من 2009 إلى 2010، وطلبت الإيضاح.
    Évolution du budget du Bureau du Procureur pour la défense des droits de l'homme UN اتجاهات ميزانية مكتب مفوّض حماية حقوق الإنسان
    Elles se sont déclarées surprises d'apprendre qu'entre 2009 et 2010, le budget du Bureau de l'évaluation avait été réduit de 14 %, et ont demandé des éclaircissements à ce sujet. UN واندهشت حينما علمت بأن ميزانية مكتب التقييم قد خُفضت بنسبة 14 في المائة من 2009 إلى 2010، وطلبت الإيضاح.
    budget du Bureau des Nations Unies auprès de l'Union africaine UN ميزانية مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي
    Le Comité croit donc comprendre que toutes les dépenses de personnel relatives à l'équipe d'experts ne seront pas imputées sur le budget du Bureau de la Représentante spéciale. UN ومن ثم تعتقد اللجنة أن أي تكاليف للموظفين تتعلق بفريق الخبراء لن تُحَمَّل على ميزانية مكتب الممثل الخاص.
    Les frais de voyage du personnel de sécurité qui accompagne le Président lors des missions officielles sont imputés sur le budget du Bureau du Président de l'Assemblée générale. UN وتغطى نفقات سفر موظفي الأمن الذين يدعمون المهام الرسمية للرئيس من ميزانية مكتب رئيس الجمعية العامة.
    budget du Bureau des services de sécurité hors siège financé par l'intermédiaire du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN ميزانية مكتب الأمين الميداني من خلال مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن
    Le Comité consultatif croit donc comprendre que toutes les dépenses de personnel relatives à l'équipe d'experts ne seront pas imputées sur le budget du Bureau de la Représentante spéciale. UN ومن ثم تعتقد اللجنة أن أي تكاليف للموظفين تتعلق بفريق الخبراء لن تحمل على ميزانية مكتب الممثل الخاص.
    budget du Bureau des services de sécurité hors siège financé par l'intermédiaire du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité UN ميزانية مكتب الأمن الميداني عن طريق مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون 900 171 999 141 الأمن
    Le budget du Bureau du Haut Représentant pour 2000 a été approuvé avec une légère réduction, qui n'est toutefois pas négligeable. UN وقد أقِرت ميزانية مكتب الممثل السامي لعام ٠٠٠٢ وتضمنت انخفاضا محدودا وإن كان مهما.
    Le budget du Bureau de la condition féminine fournit quelque assistance financière à des ONG de femmes homologuées pour les aider à exécuter des programmes. UN وتخصص ميزانية مكتب شؤون المرأة بعض المساعدة المالية لمنظمات غير حكومية معترف بها ومعنية بالمرأة لدى تنفيذ البرامج.
    budget du Bureau pour l'année 2006, par source de financement UN ميزانية مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعام 2006 حسب مصدر الأموال
    81. L'Administrateur a donné des renseignements à jour sur le budget du BSP pour 1992-1993 et pour 1994-1995. UN ١٨ - وقدم المدير آخر المعلومات عن وضع ميزانية مكتب خدمــات المشاريــع للفترتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Un montant de 4,4 millions de dollars a été réservé à cette fin dans le budget du BSP/ONU. UN وقد خصص مبلغ قدره ٤,٤ مليون دولار لهذا الغرض في ميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Un montant de 2,2 millions de dollars a été réservé à cette fin dans le budget du BSP/ONU. UN وقد خصص مبلغ قدره ٢,٢ مليون دولار في ميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لهذا الغرض.
    Projet de budget de l'UNOPS pour l'exercice biennal 2012-2013 UN تقديرات ميزانية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين
    À ce titre, il élabore le budget de l'Office et en assure l'exécution, établit les rapports financiers périodiques destinés à la direction et répond aux demandes de renseignements administratifs de divers organes, dont le Comité des commissaires aux comptes et le Corps commun d'inspection. UN ويشمل ذلك إعداد وتنفيذ ميزانية مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتقديم التقارير المالية الدورية إلى الإدارة، وصياغة الردود الإدارية الموجهة إلى مختلف الهيئات، مثل مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus