| De plus, j'ai deux bébés qui dorment et deux nounous là-haut qui me crient dessus dès que je fais du bruit. | Open Subtitles | كما أنه لدي رضيعان نائمان ومربيتان ليليتان بالأعلى تصرخان بوجهي كلما أحدثت ضجة. |
| Ils dorment sûrement, enlacés sous un buisson. | Open Subtitles | من المحتمل أنهما نائمان بالفعل، مُتعانقان تحت شجيرة صنوبر. |
| Ils vont bien. Ils dorment. | Open Subtitles | إنهما بخير, إنهما نائمان |
| Très bien, fini... piqûre faire, dents brossées, histoire lue, enfants endormis. | Open Subtitles | حسناً , انتهى كل شئ أعطيتها الحقنة و نظفوا أسنانهما و قرات القصة و هما نائمان الآن |
| On ne dort pas vraiment, mais quand même... | Open Subtitles | نحن ليسا نائمان بالظبط هنا لكن هل لديك مانع؟ |
| Ils dorment comme des loirs. | Open Subtitles | انهم بخير إنهم نائمان |
| Barbara, mes enfants dorment à l'étage. | Open Subtitles | باربرا, ولداي نائمان في الطابق العلوي. |
| Avec eux qui dorment à l'étage? Qu'est ce qui ne va pas chez toi? | Open Subtitles | -وهما نائمان في الطابق العلوي؟ |
| Les sortir du lit, car c'est le milieu de la nuit, ils dorment. | Open Subtitles | لأنه منتصف الليل و هما نائمان |
| - David et Elgin dorment par terre. | Open Subtitles | - ديفيد وإليجن نائمان على الأرضية |
| Ils dorment paisiblement après une attaque d'insecte. | Open Subtitles | نائمان بسكينة بعد هجوم حشرة. |
| Andi et Charlie dorment toujours. | Open Subtitles | آندي) و (تشارلي) لايزالان نائمان) |
| - Les enfants dorment. | Open Subtitles | -إنهما نائمان ، إنهما بخير |
| – Ils dorment. | Open Subtitles | -بالطابق العلوي، نائمان |
| Peut-être qu'ils dorment. | Open Subtitles | -لربما هما نائمان |
| - Ils dorment ? - Ils se sont endormis. | Open Subtitles | -هل هما نائمان ؟ |
| Tous deux paisiblement endormis et en sécurité, avec aucune idée de ce qui va arriver. | Open Subtitles | كلاهما نائمان بسلام جاهلَين ما هو قادم |
| Deux sur trois endormis. Peter ? | Open Subtitles | أثنان من أصل ثلاثة نائمان بيتر؟ |
| Doris et moi serions endormis dans nos lits en ce moment même. | Open Subtitles | لكنت أنا و (دورس) نائمان في فراشنا بهذه اللحظة. |
| On ne dort pas vraiment, mais quand même... | Open Subtitles | نحن ليسا نائمان بالظبط هنا لكن هل لديك مانع؟ |
| Jake et moi sommes toujours en contact, sauf quand on dort. | Open Subtitles | (جيك) وأنا على أتصال مستمر إلا ما إذا كنا نائمان |
| On dort. | Open Subtitles | نحن .. نائمان |