Il y en a un dans le centre aussi. C'est cool. Va y faire un tour. | Open Subtitles | ـ أجل، هناك واحد في وسط المدينة ـ أنه رائع، لذا تفقدي هذا |
Il y en a un à qui je le dirais, deux qui me le dirais, mais à qui je ne répondrais pas. | Open Subtitles | هناك واحد وأود أن أقول لها , اثنين من الذين يقولون لي , ولكن لن أقول مرة أخرى. |
Il y en a une tardive à St-Pat. Je conduis. | Open Subtitles | . هناك واحد متأخر فى شارع , بات . سوف أقود إليه |
J'en ai fait la plupart, mais Il y en a une que je n'ai pas encore faite. | Open Subtitles | لقد انتهيت بالفعل من معظمهم لكن هناك واحد لم انتهي منه بعد اعتقد انه ربما |
Il y a... un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit méchants petits snipers prêts à me tuer. | Open Subtitles | اقصد هناك , واحد اثنين ثلاثة اربعة خمسة ستة سبعة ثمانية من القناصة الاشقياء جاهزين لقتلي |
Attends, En voilà un petit. | Open Subtitles | انتظر هناك واحد صغير لطيف بالأعلى هناك مرحبا |
Il ya un seul homme qui ait jamais m'a regardé de cette façon. | Open Subtitles | هناك واحد فقط الرجل الذي بدا من أي وقت مضى في وجهي بهذه الطريقة. |
il y a une requête finale Je dois vous en prier, mon ami. | Open Subtitles | هناك واحد طلب النهائي يجب أن أتوسل إليك، يا صديقي. |
Il y en a environ 70. Il y en a un qui se détache. | Open Subtitles | قم بالعد إلى أن يصلوا إلى 70 هناك واحد يقترب بالأسفل. |
Il y en a un plus près. Juste derrière ta tête. | Open Subtitles | هناك واحد منهم قريب جداً , خلف رأسك تماماً |
Il y en a un dans l'intro, un au refrain, et encore un dans le pont. | Open Subtitles | هناك واحد في مقدمة، آخر في جوقة، هناك آخر في الجسر. |
Il y en a un à propos d'un arbre qui a déjà été trouvé, on dirait. | Open Subtitles | لذا، هناك واحد بشأن شجرة قد عثروا عليها كما يبدو. |
Mon contact dit qu'il y en a un autre qui est en chemin. | Open Subtitles | مصادرى تقول أن هناك واحد أخر فى طريقه اليك الآن |
- Comment le sais-tu ? - Il y en a une chez mes parents. | Open Subtitles | كان هناك واحد على بعد مئة متر من كوخ والدي. |
- Il y en a une à l'étage, pas vrai ? - Ouais, c'est la pièce où il n'y a pas de lit. | Open Subtitles | هناك واحد في الدور العلوي صحيح نعم انه غرفة بدون اسرة |
Il y en a une juste ici. Jamais vu celui-la avant. | Open Subtitles | أوه، هناك واحد هناك لم ارى هذا من قبل |
Il y a un bunker dans un pilier du pont de Brooklyn, qui a été construit mais jamais déclassé. | Open Subtitles | هناك واحد موجود فى القبو في الجزء الغاطس من جسر بروكلين والذي بُني ولم يُغلق قط |
Pourquoi prendre le chemin long alors qu'Il y a un raccourci ? | Open Subtitles | لما نسلك الطريق الطويل, طالما هناك واحد مختصر؟ |
Attends. En voilà un autre. | Open Subtitles | انتظر هناك واحد آخر |
En voilà un dans le projecteur, il ne m'a pas l'air clair | Open Subtitles | هناك واحد في الضوء يبدو انه ليس بخير |
Il ya un sac plus dans la voiture. | Open Subtitles | هناك واحد أكثر حقيبة في السيارة. |
Outre ceux qu'on a déjà vérifié, il n'y a qu'un seul autre numéro sans fréquence. | Open Subtitles | وإلى جانب تلك التي كنا قد تحققت بالفعل، هناك واحد فقط رقم آخر أن لديه أي نوع من التردد. |
- "C'est ça, ta réplique" ! - En voilà une autre. | Open Subtitles | - "ذلك a عَوْدة جيدة! " أوه، هناك واحد آخر. |