J'ai quitté mes enfants et j'essaie de racheter mon retour. | Open Subtitles | خلّفتُ ابنيّ ورائي وأنا أحاول افتداء عودتي منذئذٍ |
Elle a besoin d'aide, et j'essaie de trouver un moyen pour te laisser continuer à l'aider. | Open Subtitles | تحتَاج إلى المُساعدة، وأنا أحاول إيجَاد طريقَة تُمكنك من الإستمرار بمُساعدتها |
Je sens le sort se frayer un chemin de plus en plus profond et j'essaie de le combattre mais... | Open Subtitles | أشعر بالتعويذة وهي تنغرس أكثر و أكثر وأنا أحاول مقاومتها |
et j'essaye de comprendre pourquoi une fille comme toi a choisi d'être une pute. | Open Subtitles | وأنا أحاول معرفة سبب أن فتاة مثلكِ ستختار أن تكون زانية. |
et j'essaye de savoir comment je peux lutter contre ça. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أعرف كيفَ سأحارب هذا الأمر |
- C'est une opportunité. - Et j'essaie d'en tirer avantage. | Open Subtitles | ـ هناك فرصة سانحة أمامنا ـ وأنا أحاول الاستفادة من ذلك |
Ce disc est mon super-conducteur materiau que j'essaye de faire tourner autour de son axe pour inverser la polarité de l'attraction gravitationnelle et pouvoir décoler | Open Subtitles | هذه الأقراص لها قدرة توصيلية فائقة وأنا أحاول إدارتها بالشكل الصحيح حتى أتمكن من تبريدها بالنتروجين لعمل التأثير اللازم |
et j'essaie de faire tout mon possible pour arranger cette erreur avec ta mère. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أفعل كل ما بوسعي لإصلاح هذا الخطأ مع والدتك |
La presse nous y attend et j'essaie de te protéger. | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع القيام بذلك في المنزل؟ لأن الصحافة سوف تكون هناك وأنا أحاول حمايتك |
C'est juste qu'elle a disparue, et j'essaie de la retrouver, et j'essaie de comprendre qui elle était. | Open Subtitles | فقط لانها مفقوده وأنا أحاول أن أعثر عليها وأحاول أن أكتشف كيف كانت |
Nicki vient d'obtenir ce super travail à temps plein à Lansing, et j'essaie de lui trouver quelque chose d'aussi bien ici. | Open Subtitles | نيكي للتو نالت على وظيفة بدوام كامل وأنا أحاول أن أجد لها شيئاً مساوي للوظيفة هنا |
Il y a un petit bonhomme en plastique dans tes cheveux, et j'essaie de le sauver. | Open Subtitles | هناك رجل بلاستيكي صغير في شعرك وأنا أحاول إنقاذه |
C'est un sale animal, et j'essaie de l'empêcher de te rencontrer. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، إنه حيوان لعين وأنا أحاول إبعاده عن مقابلتك |
Les éléphants m'ont aidée à tourner une page de ma vie, et j'essaie de faire la même chose pour eux. | Open Subtitles | تساعدني الفيلة عن صنع التغيير في حياتي وأنا أحاول عمل نفس الأمر لها |
j'ai dû m'occuper d'un merdier, et j'essaye de te remercier pour ça parce que cela s'est avéré être une bonne chose. | Open Subtitles | تعاملت مع بعض الأمور وأنا أحاول أن أشكرك على ذلك لأنّها اتضحت بأنّها أمرٌ جيد .. |
Dans le rêve je me vois, et j'essaye de m'arrêter, mais je n'y arrive pas. | Open Subtitles | وفي حلم أرى نفسي وأنا أحاول لمنع ذلك. ولكن لا أستطيع. |
et j'essaye de l'aider, mais comment l'aider si tu ne veux pas dire comment elle va. | Open Subtitles | نعم، وأنا أحاول أن أساعدها، ولكن كيف يمكنني أن أقدم المساعدة لها إذا كنت لن تقول لي كيف انها تفعل. |
Ma mère va demander sa liberté conditionnelle et j'essaye de l'aider. | Open Subtitles | أمي سوف يطلق سراحها وأنا أحاول مساعدتها للخروج |
Ma mère est en pleine panique de santé, et j'essaie d'être compatissante. | Open Subtitles | أمي في وسط مخاوف صحية قليلا، و وأنا أحاول أن تكون رحيمة. |
On a un problème relationnel que j'essaye de régler. | Open Subtitles | لدينا مشكلة بعلاقتنا وأنا أحاول حلها |
Quand je brise les lampes en essayant de me pendre ? | Open Subtitles | عندما أكسر مثبت المصباح وأنا أحاول أن أشنق نفسي |
Toute ma vie, j'ai essayé de convaincre les gens de faire ce qu'il ne veulent vraiment pas faire. | Open Subtitles | طوال حياتي، وأنا أحاول أن اقوم بإقناع النّاس لفعل ما لايريدون فعله |