| Arrête de poser des questions et reste loin de Sarah. | Open Subtitles | توقفي عن إلقاء الاسئلة وابقي بعيدة عن سارة |
| garde ton visage baissé et reste loin du feu. | Open Subtitles | ابقي رأسك منخفضًا وابقي بعيدة عن النيران قدر ما تستطيعين |
| Si tu tombes malade, garde tes mains propres et reste de ton côté de la chambre. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستمرضين أرجو أن تحافظي على يديك نظيفة وابقي في الجانب المخصص لك من الغرفة |
| Reposez votre voix. restez ici. | Open Subtitles | أريحي صوتك وابقي هنا للثلاث ساعات القادمة |
| Quand o ny sera, vous resterez dans le hall et vous restez loin des fenêtres. | Open Subtitles | وابقي بعيدا عن النوافذ. هذا سيكون أأمن مكان. |
| Répondez à ses questions, et gardez vos opinions pour vous. | Open Subtitles | أجب عن أسئلتها بشكل مباشر وابقي آرائك لنفسك |
| Et garde le costume sexy quand tu parles au Capitaine. Ca servira ta cause. | Open Subtitles | وابقي مرتديةً زيّ الجنس عندما تتحدّثين إلى القائد، فسيفيد هذا مسعاكِ |
| Reste loi de moi, et reste loin de Sarah, et dis à ton foutu petit-copain de garder sa bouche fermée ou bien... | Open Subtitles | ابقي بعيدة عني وابقي بعيدة عن سارة وأخبري صديقك أن يسكت وإلا.. |
| Je te souhaite un joyeux anniversaire et reste comme tu es. | Open Subtitles | وعلى كلٍ، لك أطيب التمنيات بعيد ميلادك وابقي كما أنت |
| et reste ici à nettoyer l'école d'action. | Open Subtitles | أخبريه بأنكٍ لا تستطيعين الذهاب وابقي هنا لتنظيف مدرسة الأكشن |
| Arrête-toi peu importe où tu es et reste là, je te trouverai. | Open Subtitles | اركني أنى تكونين وابقي محلك، سأجدك. |
| et reste loin de ma mère... Ou je te tue. | Open Subtitles | وابقي بعيدًا عن أمي، وإلا سأقتلك |
| Rentre à l'intérieur et reste dans l'arrière boutique. | Open Subtitles | ادخلي وابقي في الغرفة الخلفيّة |
| Alors ferme-la et reste assise. | Open Subtitles | اخرسي وابقي جالسة هنا |
| Vous restez en ^dehors ^de mon chemin et moi aussi. | Open Subtitles | وابقي بعيدة عن وجهي وسوف ابقى بعيدة عن وجهك |
| Allez en Amérique, restez chez votre grand-mère, jusqu'à ce que les choses se tassent. | Open Subtitles | اذهبي إلى أمريكا، وابقي مع جدتكِ حتى تهدأ الأمور |
| restez en dehors de ça. | Open Subtitles | اذا كوني هادئة، وابقي خارج الطريق |
| Laissez-les mener leur propre enquête, et restez en dehors de ça. | Open Subtitles | دعهم يبدأون تحقيقهم وابقي بعيدا عنه |
| gardez vos vêtements sur et votre peau de soleil. | Open Subtitles | أبقي ملابسك عليك وابقي جسمك بعيدا عن الشمس. |
| Alors lavez-vous les mains régulièrement, ne rompez pas la chaîne du froid, gardez les aliments chauds au chaud... | Open Subtitles | اغسلي يديك جيداَ وابقي الطعام الحار حاراَ والبارد بارداَ |