| Son Excellence M. Carlyle Corbin, Ministre d'État aux affaires extérieures des îles Vierges américaines | UN | معالي السيد كارلايل كوربن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة |
| Son Excellence M. Carlyle Corbin, Ministre d'État aux affaires extérieures des îles Vierges américaines | UN | معالي السيد كارلايل كوربن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة |
| Shintaro Ito, Secrétaire d'État aux affaires étrangères (Japon) | UN | شنتارو إيتو، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان |
| Secrétaire d'État aux affaires étrangères et à la coopération internationale | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي |
| Déclaration du Ministre des affaires étrangères du Royaume | UN | بيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في المملكة اﻷردنيــة الهاشميــة |
| La délégation ougandaise était dirigée par M. Oryem Henry Okello, Ministre d'État des affaires étrangères en charge de la coopération internationale. | UN | وترأس وفد أوغندا السيد أوريم هنري أوكيللو، وزير الدولة للشؤون الخارجة المعني بالتعاون الدولي. |
| La délégation était dirigée par M. Bakary Fofana, Ministre d'État chargé des affaires étrangères, de l'intégration africaine et de la francophonie. | UN | وترأس الوفد الغيني السيد بكاري فوفانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والفرانكوفونية. |
| — S. E. le Cheikh Hamdan bin Zayid Al-Nahyan, Ministre d'État aux affaires étrangères des Émirats arabes unis; | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة |
| — S. E. M. Youssef bin Alaoui bin Abdallah, Ministre d'État aux affaires étrangères du Sultanat d'Oman, | UN | ـ معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان |
| S.E. M. Shashi Tharoor, Ministre d'État aux affaires extérieures de l'Inde, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد شاشي ثارور، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند. |
| Ministre d'État aux affaires étrangères | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء |
| M. Gabriel Rorag, Ministre d'État aux affaires étrangères | UN | السيد جبرائيل روراغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية |
| C'est le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth qui procède aux nominations aux postes de direction. | UN | أما التعيينات في المناصب العليا فيجريها وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث. |
| Secrétaire d'État aux affaires présidentielles et aux ressources naturelles de la Gambie | UN | سينغاتي وزير الدولة للشؤون الرئاسية والموارد الطبيعية، غامبيا |
| Jan Eliasson, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de Suède | UN | يان إلياسون، وزير الدولة للشؤون الخارجية، السويد |
| L'audition, ouverte par le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Japon qui a présidé la séance, comprenait quatre séances de travail. | UN | 2 - وافتتح الجلسة وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان، الذي تولى رئاسة الاجتماع الذي تألف من أربع جلسات عمل. |
| Il détient également des pouvoirs réservés dans le domaine législatif, qu’il exerce sous le contrôle du Secrétaire d’État britannique aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth. | UN | وهو يتمتع أيضا بسلطات تشريعية خاصة به تحت سلطة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث بالمملكة المتحدة. |
| sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan | UN | مجلس اﻷمن من وزير الدولة للشؤون الخارجية ﻷفغانستان |
| Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Mario Canahuati, Secrétaire d'État et Ministre des affaires étrangères du Honduras. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ماريو كاناهواتي، وزير الدولة للشؤون الخارجية لهندوراس. |
| Ministre d'État des affaires étrangères, membre du Conseil des ministres de l'État du Qatar | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية عضو مجلس الوزراء بدولة قطر |
| S.E. M. Ahmed Naseem, Ministre d'État chargé des affaires étrangères des Maldives | UN | معالي السيد أحمد نسيم وزير الدولة للشؤون الخارجية في ملديف |
| Réunions hebdomadaires avec le Secrétaire d'État à la sécurité pour examiner la situation et coordonner les arrangements en matière de sécurité | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع وزير الدولة للشؤون الأمنية لاستعراض الحالة الأمنية وتنسيق الترتيبات الأمنية |
| C'est le Secrétaire d'Etat aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth qui procède aux nominations aux postes de direction. | UN | أما التعيينات في المناصب العليا فيقوم بها وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث. |
| 42. A la 12ème séance, le 8 février 1994, le Ministre d'Etat aux affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, M. D. Hogg, a pris la parole devant la Commission. | UN | ٤٢- وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٨ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدث إلى اللجنة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، السيد د . هوغ. |
| S.E. M. E. Ahamed, Ministre d'État chargé des relations extérieures de l'Inde, prend la parole. | UN | أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند، ببيان. |
| Le Secretary of State for Home Affairs est le conseiller privé responsable du bon gouvernement du bailliage devant la Couronne. | UN | أما وزير الدولة للشؤون الداخلية فهو مستشار مجلس الملكة الخاص المسؤول أمام التاج عن حسن إدارة الحكم في البيليفية. |
| À Doha, au cours du Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien, la délégation du Comité a rencontré Ahmad Bin Abdullah Al-Mahmoud, Ministre d'État pour les affaires étrangères du Qatar. | UN | وفي الدوحة، فيما يتصل بحلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، اجتمع وفد اللجنة مع أحمد بن عبد الله آل محمود، وزير الدولة للشؤون الخارجية في قطر. |
| Ministre d'État chargé des questions juridiques, État de Bahreïn, depuis 1971. | UN | وزير الدولة للشؤون القانونية، دولة البحرين، منذ عام ١٧٩١؛ |