| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés le 13 octobre 1993 et elle sera mise à jour. | UN | وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou à paraître; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou à paraître; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou le seront, et sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou le seront, et sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Les documents de travail sur chaque territoire ainsi que les résolutions adoptées sur la décolonisation sont consultables en ligne et seront tenus à jour. | UN | وقد أُعلنت ورقات العمل عن كل إقليم وكذلك القرارات التي اتخذت بشأن إنهاء الاستعمار وسيجري استكمالها. |
| Déjà accessible sur l’Internet, ce document sera mis à jour quotidiennement de manière plus conviviale qu’à l’heure actuelle; | UN | والوثيقة متاحة حاليا على شبكة اﻹنترنت وسيجري استكمالها يوميا بحيث تصبح أيسر بالنسبة للمستعملين مما هي عليه اﻵن؛ |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou à paraître; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou à paraître; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou à paraître; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés le 14 octobre 1994 et elle sera mise à jour. Français Page | UN | وتتضمن القائمــة الوثائــق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر حتى ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés d'ici au 8 octobre 2004, et elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي ستصدر حتى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés d'ici au 6 octobre 2003, et elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل بحلول 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend les documents qui seront publiés d'ici au 15 octobre 2008; elle sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتشمل هذه القائمة الوثائق التي ستصدر بحلول 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend des documents qui ont déjà été publiés ou le seront, et sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمــن هـــذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو المقرر صدورها، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés d'ici le 13 octobre 1997 et sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي تقرر أن تصدر حتى ١٣ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Elle englobera l'ensemble des listes que les missions auront présentées au 20 septembre et sera mise à jour régulièrement. | UN | وستتضمن هذه النسخة جميع القوائم المقدمة حتى 20 أيلول/سبتمبر، وسيجري استكمالها بانتظام. |
| Cette liste comprend les documents déjà parus et ceux qui seront publiés d'ici au 30 septembre 2002, et sera mise à jour selon que de besoin. | UN | وتتضمن هذه القائمة الوثائق التي صدرت بالفعل أو التي ستصدر بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2002، وسيجري استكمالها حسب الاقتضاء. |
| Les documents de travail sur chaque territoire ainsi que les résolutions adoptées sur la décolonisation sont consultables en ligne et seront tenus à jour. | UN | وقد أُعلنت ورقات العمل عن كل إقليم وكذلك القرارات التي اتخذت بشأن إنهاء الاستعمار وسيجري استكمالها. |
| Les lecteurs et les chercheurs qui utilisent les services de la bibliothèque peuvent consulter le catalogue, qui sera mis à jour périodiquement, sur le site Web du Centre. | UN | ونُشرت خلاصة لجميع الكتب المتاحة في المكتبة، وسيجري استكمالها بصورة دورية، ويمكن للقراء والباحثين الذين يرتادون المكتبة المرجعية الاطلاع عليها في موقع المركز على شبكة الإنترنت. |