"و الحياة" - Traduction Arabe en Français

    • et la vie
        
    • la vie et
        
    • et de la vie
        
    • vie continue
        
    et la vie dans la forêt lui était une constante fascination. Open Subtitles و الحياة في الغابة كانت أمرا مغريا بالنسبة له
    Parce que c'est la vie, et la vie devient pire, c'est ce qui est. Open Subtitles لأنها الحياة ، و الحياة تصبح أسواء ، هذا ما تفعلة
    Le monde au dehors et la vie qui t'attend sont bien plus importants que ça. Open Subtitles إن العالم يقبع خارج هذا المكان و الحياة التي سوف تعيشينها هي أكبر بكثير مما أنت عليه
    Depuis que j'ai blessé Katara, j'ai eu trop peur, j'ai hésité. Mais je sais maintenant ce que c'est : de l'énergie et de la vie. Open Subtitles منذ أن أذيت كتارا و أنا خائف و متردد و لكني الآن أعرف ما هي النار, إنها الطاقة و الحياة
    Tant de jeunes maris se battent en Chine... et manifestement, la vie continue sans eux. Open Subtitles هنالك العديد من الأزواج يقاتلون في الصين و الحياة تستمر
    Il n'y a pas de magie plus puissante en ce monde que la vie elle-même. et la vie est amour. Open Subtitles سحرٌ في العالم أقوى من الحياة, و الحياة هي الحب
    Parfois, on se laisse submerger par le travail, les enfants et la vie. Open Subtitles تعرفين احيانا يغمرك العمل و الاطفال و الحياة ويصبح
    Il y a un mystère dans la création de choses,Kiddo (terme affectif), et la vie n'offre aucune garantie. Open Subtitles هناك لُغز في إختلاق الأشياء أيتها الفتاة و الحياة لا تقدم آي ضمانات
    On était en Juin 2006, et la vie venait de prendre un tour inattendu. Open Subtitles يونيو من 2006 و الحياة كانت تتحول بطريقة غير متوقعة .
    Il y a trop d'enjeux, et la vie est trop courte pour mentir. Open Subtitles هناكالكثيرعلىالمحك, و الحياة قصيرة كي نكذب
    et la vie est pour les vivants, ma chère Alors vivons-la Open Subtitles و الحياة لهؤلاء الذين يعيشونها لذا دعينا نعيشها
    Il n'y a pas de diable. Il n'y a pas de Dieu. Il n'y a que l'instant présent, et la vie. Open Subtitles لا يوجد شيطان لا يوجد إله يوجد هنا و الآن و الحياة
    C'était le mois de mai à New York City, et la vie était belle. Open Subtitles كان ذلك في مايو من عام 2006 في مدينة نيويورك و الحياة كانت جيدة
    Quelque chose qui va changer le monde... et la vie des hommes. Open Subtitles أنا أعمل على شئ سيغير العالم و الحياة البشرية كما نعرفها
    Le passage du temps est une illusion, et la vie est le magicien. Open Subtitles مرور الوقت هو وهم و الحياة هي الساحر
    D'abord c'était Kat, puis Talya et... la vie est trop courte. Open Subtitles أعني, أولاً كانت (كات) و(تاليا)و.. الحياة قصيرة للغاية أتعلمين
    Je suis la résurrection et la vie, dit le Seigneur. Open Subtitles انا القيامة و الحياة هذا مايقوله الرب
    Ces dernières années, j'ai beaucoup appris sur la vie et l'amour. Open Subtitles على مر الماضى ، تعلمت الكثير عن الحب و الحياة
    C'est lié à la fin de mes espérances, de ma perte de foi en l'amour, la vie et l'art. Open Subtitles و ضياع الإيمان في الحب و الحياة و الفن
    Je vous trouve indigne du corps que vous habitez et de la vie qui vous a été donnée. Open Subtitles ،و أنا أسميك "الذى لا يستحق الجسد الذى يمتلكه" و الحياة التى وهبت لك
    Puis, nous entendons l'Ave Maria et son message de triomphe de l'espoir et de la vie sur les forces du désespoir et de la mort. Open Subtitles ثم نستمع إلى إيف ماريا ... برسالة انتصارها للأمل و الحياة على قوى . اليأس و الموت
    Vous existez toujours. La vie continue. Open Subtitles أنت لا تزال هنا موجود و الحياة تستمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus