| Vous feriez mieux de laisser ma mère tranquille. | Open Subtitles | من الأفضل لكم أن تتركوا أمي و شأنها اتفقنا؟ |
| Elle ne veut rien avoir à faire avec toi, donc laisse-la tranquille. | Open Subtitles | انها لا تريد أي شيء له علاقة بك لذا أتركها و شأنها |
| Susan, quand je te dis que j'espère que tu laisseras ma famille tranquille, je suis sérieux. | Open Subtitles | لا أمزح عندما أقول أنني أريد أن تدعي عائلتي و شأنها الآن |
| Un instant. Laisse Paige tranquille, sérieux. | Open Subtitles | لحظة واحدة ، دعى بايج و شأنها ، أنا جادة |
| Il la harcelait. Il ne la laissait pas tranquille. | Open Subtitles | يضايقها كان يلاحقها و يزعجها و يرفض أن يدعها و شأنها |
| Laissez donc cette fille tranquille, espèces de petits voyous. | Open Subtitles | لما لا تدعون الفتاة و شأنها, أيها الحمقى الشوارعيون |
| Laisse-la tranquille. Je n'ai jamais mis de maquillage jusqu'à ce que je me marie. | Open Subtitles | دعيها و شأنها أنا لم أتبرج أبداً حتى تزوجت |
| Laisse-la tranquille, ça fait trois fois. | Open Subtitles | ـ سُحقاً، أتركها و شأنها ـ إنّك سألتها للمرة الثالثة ـ و ماذا يعني؟ |
| Mais voila ce que tu peut faire... Tu peut laisser Susan tranquille | Open Subtitles | ولكن اليك ما يمكنك فعله يمكنك ترك سوزان و شأنها |
| Dites-leur que je pars sans tapage. Laissez ma famille tranquille. | Open Subtitles | الآن أخبريهم أني سأصمت عن الأمر، دعوا عائلتي و شأنها و حسب. |
| Donc tu la laisses tranquille et tout ira bien. | Open Subtitles | لذا فقط دعها و شأنها و سيكون كل شيء على ما يرام |
| Si je la laisse tranquille, j'aurai ma moquette ? | Open Subtitles | إن تركتها و شأنها أيمكنني استعادة السجادة؟ |
| "Laissez Susan tranquille ou pas d'avancement." | Open Subtitles | ان لم تترك سوزان و شأنها فلن تكون هناك ترقية لك |
| Si vous voulez rester ici avec moi, laissez cette fille tranquille. | Open Subtitles | إذا أردت البقاء هنا معنا فستأخذ الأوامر مني ومن ضمنها أن تترك الفتاة و شأنها |
| Je pensais que tu finirais par la laisser tranquille. | Open Subtitles | تصورت أنك ستتوقف و تدعها و شأنها |
| Mec, laisse-la tranquille, lâche-la. | Open Subtitles | يا صاح ، دعها و شأنها ، انهض عنها |
| Il m'a demandé de la laisser tranquille. | Open Subtitles | في الواقع أخبرني أن أتركها و شأنها |
| Laissez ma fille tranquille ! | Open Subtitles | أترك ابنتي و شأنها |
| M'assurer que tu la laisses tranquille. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأحرص أنكِ ستتركين بايج و شأنها |
| Laisse-la tranquille. Elle culpabilise déjà assez. | Open Subtitles | و دعيها و شأنها انها تشعر بسوء كافٍ |
| Mais foutez-lui la paix ! | Open Subtitles | لكن أتركها و شأنها! |