| Celui qui finit avec cet afghan doit savoir que mon anniversaire arrive. | Open Subtitles | من ينتهي به الأمر مع هذه البطانية يجب أن يعلم أن عيد ميلادي قريب |
| Personne n'a besoin de savoir que j'existe. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم أحد أني موجود. هذا شأنك، اتفقنا؟ |
| Quand le maire te regardera dans les yeux, il saura qu'il peut te faire confiance. | Open Subtitles | عندما ينظر المحافظ إلى وجهك يجب أن يعلم أنه يثق بك |
| Personne ne peut savoir à part nous. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم أحد بهذا سوانا. |
| J'ai un tas de moyens. Il doit savoir que je regrette. | Open Subtitles | هناك الكثير أستطيع أن أفعله يجب أن يعلم مدى ما أعانيه |
| Personne ne doit apprendre que ta soeur est détenue, sinon je te mets dehors. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم أحد بشأن شقيقتك و إلا سأضطر لطردك |
| - Écoutez... aucun des ces enfoirés ne doit savoir qu'on est là, compris ? | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم هؤلاء الحمقى بمكاننا، مفهوم؟ |
| Personne ne doit savoir pour toi. | Open Subtitles | فلا يجب أن يعلم أحد بشأن قدرتك |
| Il devrait savoir mieux que quiconque derrière qui se range mon peuple et mon année. | Open Subtitles | يجب أن يعلم مع أى جانب يقف شعبى وجيشى.. |
| Il devrait savoir que les gars du garage allaient le chercher. | Open Subtitles | يجب أن يعلم أن رجال من المرآب يبجثون عنه . |
| Vaut mieux que tu te calmes, mec. Personne ne doit savoir que tu sais. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتماسك ، لا أحد يجب أن يعلم بأنك تعلم |
| Si je me trompe à ce propos, alors personne n'a besoin de savoir que tu as mené l'enquête. | Open Subtitles | إا كنت مخطئ حيال هذا حينها لا أحد يجب أن يعلم إنّك من قمت بالاستجواب وجميعنا سننام أكثر راحة |
| Personne n'a besoin de savoir que tu as un rapport avec nous. Ne donne à personne la chance de te demander ce qu'il se passe. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم أحداً عن علاقتك بنا لا تعطي لأحد الفرصة للتساؤل عما يحدث |
| Personne ne le saura à part vous et moi. | Open Subtitles | سنبقي كل الامر سريا, لا يجب أن يعلم أحد عن هذا عداي أنا و أنت |
| Doc, personne ne peut savoir que je suis là. | Open Subtitles | . لا يجب أن يعلم أحد أني هنا |
| Je ne comprends pas. Il doit savoir où... | Open Subtitles | ذلك مفهوم، أنا ببساطة لا أستطيع يجب أن يعلم ذلك |
| Personne ne doit apprendre ça. Tu le sais ? Personne. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعلم بهذا, أنت تعلمين ذلك صحيح أنا أعني لا أحد |
| Il doit savoir qu'il a des amis à l'extérieur. | Open Subtitles | يجب أن يعلم أن لديه أصدقاء هنا |
| Personne ne doit savoir pour ça. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعلم بهذا |
| Il devrait savoir que je suis... | Open Subtitles | ظننت فقط أنه يجب أن يعلم أني |
| Les Américains doivent savoir que je n'ai pas le choix. | Open Subtitles | يجب أن يعلم الأمريكيون أن ليس لديّ خيار. |
| Le monde entier doit savoir ce qu'ils font de nos enfants. | Open Subtitles | يجب أن يعلم الجميع ماذا يحدث هنا |
| Tout le monde ici doit le savoir. Il ne sait pas quand abandonner. | Open Subtitles | .كل شخص هنا يجب أن يعلم هذا . إنه لايعلم متى سيسقط |