"ﻹدارة المكتبات" - Traduction Arabe en Français

    • de gestion de la Bibliothèque
        
    • gestion de la Bibliothèque capable
        
    • gestion des bibliothèques connu sous
        
    Un module de suivi incorporé au Système intégré de gestion de la Bibliothèque serait un excellent instrument pour repérer des possibilités d'économies. UN ويرى أن نظم تتبع الاستعمال المضمنة في النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات تتيح أداة ممتازة للمساعدة في تحديد أبواب الخفض.
    Tous les modules du Système intégré de gestion de la Bibliothèque sont opérationnels. UN جميع وحدات النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات قيد التشغيل.
    Des mesures supplémentaires seront prises lorsque le Système intégré de gestion de la Bibliothèque sera complètement opérationnel. UN وسوف تضاف تدابير أخرى عند الوصول إلى حالة التشغيل القصوى للنظام المتكامل ﻹدارة المكتبات.
    Le Système intégré de gestion de la Bibliothèque devrait être complètement opérationnel dans le courant de l'année civile 1997. UN ويلاحظ أن الخطط الراهنة تهدف إلى الوصول في السنة التقويمية ١٩٩٧ إلى حالة التشغيل القصوى للنظام المتكامل ﻹدارة المكتبات.
    25E.91 La Bibliothèque de Genève travaille depuis 1989 à l'automatisation de ses services techniques, à l'aide d'un système intégré de gestion des bibliothèques connu sous le nom d'URICA, qui sera pleinement opérationnel d'ici à la fin de 1993. UN ٢٥ هاء-٩١ منذ عام ١٩٨٩، ومكتبة جنيف في سبيل تقديم خدماتها التقنية آليا باستخدام نظام المعلومات المتكامل ﻹدارة المكتبات (URICA)، الذي سيدخل حيز التنفيذ الكامل في نهاية عام ١٩٩٣.
    On peut espérer que cette question sera réglée une fois mis en oeuvre le module de suivi de la demande du Système intégré de gestion de la Bibliothèque. UN ومن المأمول معالجة هذه المسألة عندما يبدأ استخدام الوحدة النمطية للتعميمات في النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات.
    Cette proposition est cependant subordonnée à la mise en place du Système intégré de gestion de la Bibliothèque. UN ويتوقف التنفيذ الناجح مع ذلك على إدخال النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات.
    Grâce au Système intégré de gestion de la Bibliothèque, cette dernière renforcera ses liens entre le SIBONU et le système à disques optiques afin de créer un centre documentaire complet pour l’ONU. UN وستقوم المكتبة بواسطة النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات بتعزيز الوصلات بين نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية ونظام اﻷقراص الضوئية ﻹيجاد مورد كامل لوثائق اﻷمم المتحدة.
    Grâce au Système intégré de gestion de la Bibliothèque, cette dernière renforcera ses liens entre le SIBONU et le système à disques optiques afin de créer un centre documentaire complet pour l’ONU. UN وستقوم المكتبة بواسطة النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات بتعزيز الوصلات بين نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية ونظام اﻷقراص الضوئية ﻹيجاد مورد كامل لوثائق اﻷمم المتحدة.
    La mise en place d’un système intégré de gestion de la Bibliothèque, qui est à présent amorcé, devrait cependant réduire sensiblement les chevauchements d’activités et contribuer par là même à une plus grande efficience et à une meilleure utilisation de ressources. UN بيد أن الاستخدام المعتزم المتكامل ﻹدارة المكتبات الذي يجري إدخاله تدريجيا، سيُقلل إلى حد كبير من الازدواجية في العمل ويؤدي إلى زيادة كفاءة العمليات وفعاليتها من حيث التكلفة.
    Il est envisagé, dans le cadre du nouveau système intégré de gestion de la Bibliothèque, de relier directement le CIBONU et le système à disques optiques puis de relier ces derniers aussi à d'autres services électroniques. UN ومن المستهدف أن تقام وصلات مباشرة بين نظام المعلومات الببليوغرافية ونظام اﻷقراص البصرية في نظام متكامل جديد ﻹدارة المكتبات ومن ثم مع دوائر إلكترونية أخرى أيضا.
    Un nouveau système client/serveur est actuellement en cours d’installation, le Système intégré de gestion de la Bibliothèque, qui regroupe les principales opérations liées aux activités de traitement technique intégrant à des fonctions déjà automatisées des fonctions encore manuelles. UN فهي تأخذ بنظام زبون خادم جديد -- وهو النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات -- الذي يجمع بين جميع عمليات المكتبة الرئيسية، دامجا المهام الحالية التي تعمل بالفعل آليا بمهام أخرى كانت تؤدى حتى اﻵن بشكل يدوي.
    Un nouveau système client/serveur est actuellement en cours d’installation, le Système intégré de gestion de la Bibliothèque, qui regroupe les principales opérations liées aux activités de traitement technique intégrant à des fonctions déjà automatisées des fonctions encore manuelles. UN فهي تأخذ بنظام زبون خادم جديد -- وهو النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات -- الذي يجمع بين جميع عمليات المكتبة الرئيسية، دامجا المهام الحالية التي تعمل بالفعل آليا بمهام أخرى كانت تؤدى حتى اﻵن بشكل يدوي.
    25.48 Un nouveau montant de 4 900 dollars est demandé pour financer l'achat de mobilier non disponible en stock, dans le cadre de la mise en place du nouveau Système intégré de gestion de la Bibliothèque. UN ٥٢-٨٤ يلزم إدراج مبلغ جديد قدره ٩٠٠ ٤ دولار لتغطية تكاليف قطع اﻷثاث غير المتوفرة في المخزون اللازمة للنظام المتكامل الجديد ﻹدارة المكتبات.
    25.48 Un nouveau montant de 4 900 dollars est demandé pour financer l'achat de mobilier non disponible en stock, dans le cadre de la mise en place du nouveau Système intégré de gestion de la Bibliothèque. UN ٥٢-٨٤ يلزم إدراج مبلغ جديد قدره ٩٠٠ ٤ دولار لتغطية تكاليف قطع اﻷثاث غير المتوفرة في المخزون اللازمة للنظام المتكامل الجديد ﻹدارة المكتبات.
    Recommandation 14. Le module de suivi de la demande du Système intégré de gestion de la Bibliothèque devrait permettre de réduire les achats de périodiques extérieurs. UN التوصية ١٤ - ينبغي أن يسفر استخدام نظم تتبع واستعمال المضمنة في النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات عن تخفيض اﻹنفاق في مجال الدوريات التي ليست من منشورات اﻷمم المتحدة.
    Recommandation 23. Le Système intégré de gestion de la Bibliothèque devrait devenir complètement opérationnel pendant l'année civile 1997, pour assurer une efficacité maximale dans le fonctionnement de la Bibliothèque. UN التوصية ٢٣ - ينبغي تشغيل النظام المتكامل ﻹدارة المكتبات تشغيلا كاملا خلال السنة التقويمية ١٩٩٧، لتحقيق أقصى درجات الكفاءة لعمليات المكتبة.
    Le Système intégré de gestion des bibliothèques connu sous le nom d'URICA, qui a permis de moderniser les procédures d'acquisition, de catalogage, de contrôle des séries, de prêt et autres services relatifs aux collections, est à présent pleinement opérationnel et constituera la pierre angulaire sur laquelle reposeront de futurs services électroniques complémentaires. UN إن نظام المعلومات المتكامل ﻹدارة المكتبات يوريكا URICA، الذي ارتقى بشكل فعال بإجراءات التجهيز العصرية الخاصة بالمقتنيات والفهرسة وضبط المسلسلات واﻹعارات وغير ذلك من وظائف خدمة المجموعات المكتبية، يعمل اﻵن بكامل طاقته وسيكون بمثابة الدعامة اﻷساسية لتطوير الخدمات الالكترونية التكميلية في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus