| Não é seguro começarmos, até os tirarmos de lá. | Open Subtitles | ليس آمناً أن نبدأ حتّى نتخلّص منهم جميعاً |
| Não é seguro andar cá fora à noite. | Open Subtitles | ليس آمناً أن تكوني في الخارج لوحدكي بعد حلول الظلام |
| Lamento a dor, mas não é seguro falar abertamente. | Open Subtitles | أنا آسف للألم إنه ليس آمناً أن أتحدث في العلن |
| - Não é seguro aceitar o poder sexual. | Open Subtitles | إنهُ ليس آمناً أن يُسد مركز جنسُنا |
| Vou fechar a porta agora,Edith. Não é seguro deixá-la aberta. | Open Subtitles | سأغلق الباب الآن يا (إيديث)، فليس آمناً أن أتركه مفتوحاً. |
| Faz o que eles mandam, Mamo. Um tsunami aproxima-se. Não é seguro ficar na praia. | Open Subtitles | افعل ما يريدون، (مامو)؟ "تسونامي" قادم ليس آمناً أن تكون بالقرب من الشاطئ |
| Com o Peter a vaguear por aí, não é seguro ires sozinha. | Open Subtitles | فبوجود (بيتر) يهيم... في الخارج... ليس آمناً أن يكون أحدهم بمفرده |
| Não é seguro revelar todos os nossos segredos. | Open Subtitles | ليس آمناً أن تبوح بكل أسرارك |
| - Não é seguro estares perto de mim. | Open Subtitles | -لم يعد آمناً,أن تتواجدى معى |