| Aqui está escrito que te portaste bem na guerra. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك أبليت بلاء حسنا فى الحرب |
| Se jogares bem na sexta, o teu futuro está assegurado no futebol USC. | Open Subtitles | وقال إذا أبليت بلاء جيد يوم الجمعة فستنال بعثة كرة القدم وتضمن مستقبلك |
| Tens-te portado muito bem na maioria das áreas. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسناً في عدة مناطق تقدم في العمل |
| Haveis procedido bem, Lorde Hertford. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسنا أيها اللورد هيرتفورد |
| - Bom, mãe acho que te saíste muito bem, depois de tudo. | Open Subtitles | أمي، أعتقد أنك أبليت بلاء حسنا، نظرا للظروف |
| você ajusta muito bem o equipamento e todos nós gostamos de vc. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسنا وكلنا راضيين عنك |
| Está tudo bem. Não se aflija, fez bem. | Open Subtitles | لا بأٍ , لا تلومي نفسك أبليت بلاء حسناً |
| Bom trabalho. Portaste-te tão bem. Boa. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسناً نعم , نعم |
| Padawan, fizeste bem. | Open Subtitles | أيتها المتدربة لقد أبليت بلاء حسناً |
| - Eu estive bem. Viste aquilo? | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسناً ، هل رأيتِ ذلك ؟ |
| - Estiveste bem, não te preocupes. - Estiveste mesmo bem. | Open Subtitles | أبليت بلاء حسناً، لا عليك - أبليت بلاء حسناً - |
| Omohundro, tiveste bem ontem. | Open Subtitles | أوموهاندرو، أبليت بلاء حسنا البارحة |
| - Saíste-te bem. Saíste-te muito bem. | Open Subtitles | لقد أبليت جيدا.لقد أبليت بلاء حسنا |
| Vá lá, meu, estiveste bem. Apreciaste a minha entrada? | Open Subtitles | بربك يا رجل لقد أبليت بلاء حسناً |
| Sem dúvida que acabaste bem. | Open Subtitles | و انت بالتأكيد أبليت بلاء حسن |
| Saiste-te bem, querida. | Open Subtitles | أبليت بلاء حسناً |
| Estiveste bem, meu. | Open Subtitles | أبليت بلاء حسناً |
| - bem. Portaste-te bem | Open Subtitles | جيّد، أبليت بلاء حسن |
| -Fiz bem? | Open Subtitles | أبليت بلاء حسنا؟ |
| Eu diria que me saí bem. | Open Subtitles | و أعتقد أني أبليت بلاء حسنا |