| É uma pena a Liga de Bowling não ter resultado. | Open Subtitles | من السيء جدًا أن أتحاد البولينج لم يحسب له |
| Embora a Liga da Injustiça esteja presa... os aliados deles ainda tramam. | Open Subtitles | , على الرغم من أتحاد الظلم في الحجز حلفائهم مازالوا يخططون |
| Não pode destruir um membro da Liga Árabe, um membro das Nações Unidas. | Open Subtitles | ليس بأمكانك أن تنسفهم، أنهم من ضمن أتحاد الدول العربية، و ضمن الأمم المتحدة. |
| Somos a união do Divino rejubilamos com o equilíbrio e a paz. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ ونحن سنعزز الموازنة والسلام |
| Somos a união do Divino rejubilamos com o equilíbrio e a paz.. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ ونحن سنعز الموازنة والسلام جيد جداً .. |
| Trabalha para o sindicato dos Montadores Unidos, não é? | Open Subtitles | -يعمل في أتحاد أنابيب الفلاتير، هل قال أحد؟ |
| E influenciar se o mundo continuará ou não a confiar... na Liga da Justiça. | Open Subtitles | التأثير سواء أو لا العالم يستمر يضع ثقتهم في أتحاد العدالة |
| Daqui a algum tempo vais poder pertencer à Liga da Justiça. | Open Subtitles | بحلول نهاية السنة , أنت ستكون في أتحاد العدالة |
| Está a assistir ao vivo... a apresentação dos cinco novos membros da Liga da Justiça. | Open Subtitles | أنتم تشاهدون تغطية حية لأستقراء أتحاد العدالة لأحدث أعضائه الخمسة |
| Já sei o que a Liga da Justiça fez em Rimbor. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا فعل أتحاد العدالة على ريمبور |
| Os tubos Zeta da Liga vão funcionar normalmente. | Open Subtitles | فوق مدار برج المراقبة انابيت أتحاد زيتا ستبقى تعمل عادة |
| G. Gordon Godfrey disse... que a Liga está a trabalhar com os alienígenas. | Open Subtitles | لتشكيل أتحاد العدالة جي . جوردن غودفري يقول الأتحاد يعمل مع الفضائيين |
| - Viva... - a união do funcionário! - Dêem aos funcionários... | Open Subtitles | يعيش أتحاد العمال أعطوا العمال علاوة |
| Se isto se espalhar, destruirá a união das 12 tribos. | Open Subtitles | أذا نجح فأنه سيدمر أتحاد القبائل |
| Somos a união do Divino. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ |
| Somos a união do Divino. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ |
| Somos a união do Divino. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ |
| - Somos a união do Divino. | Open Subtitles | نحن أتحاد القسّ- نحن أتحاد القسّ- |
| Vou fazê-lo no meu tempo livre, e temos um bom sindicato... por isso vou dizer umas quatro a cinco semanas. | Open Subtitles | سأفعل ذلك في وقتي الخاص ولدي أتحاد قوي لذا لنقل أربعة أو خمسة أسابيع |
| Vou fazê-lo no meu tempo livre, e temos um bom sindicato por isso vou dizer umas quatro a cinco semanas. | Open Subtitles | سأفعل ذلك في وقتي الخاص ولدي أتحاد قوي لذا لنقل أربعة أو خمسة أسابيع |
| Tentei ajudar e foste a correr ao sindicato como uma menina. | Open Subtitles | أحاول مساعدتك وأنت تذهب للركض الى أتحاد دعم السكارى مثل العاهرة الصغيرة |