| trouxeste um exército de selvagens para as nossas terras. | Open Subtitles | .. لقد أحضرتَ جيشاً من الهمج لداخل أراضينا |
| trouxeste a tua filha para o trabalho hoje? Sim. | Open Subtitles | مرحباً ، أحضرتَ إبنتَك إلى العمل اليوم ؟ |
| Ouvi dizer que é frio no Inverno. trouxeste um casaco? | Open Subtitles | سمعت أنّها باردة شتاءً هل أحضرتَ معطفك؟ |
| - Vejo que trouxe uma assistente. | Open Subtitles | أرى أنّكَ أحضرتَ مساعتدكَ الصغيرة |
| Naquele dia em que você trouxe Smriti para casa. | Open Subtitles | "ذلك اليوم الذي أحضرتَ فيه (سمريتي) إلى المنزل" |
| E não parece que tenha trazido o dinheiro, então... | Open Subtitles | ولا يبدو عليك أنَّك قد أحضرتَ مالكَ معك |
| trouxeste uma arma para um negócio de droga? - És louco? | Open Subtitles | أحضرتَ مسدساً من أجل صفقة مخدرات؟ |
| trouxeste o demónio para a minha casa. | Open Subtitles | لقد أحضرتَ الشيطان إلى منزلي |
| - trouxeste a encomenda? | Open Subtitles | هل أحضرتَ الطرد؟ |
| trouxeste preservativos? | Open Subtitles | هل أحضرتَ واقيات ذكريـة ؟ |
| Vejo que trouxeste alguém contigo. | Open Subtitles | أحضرتَ صحبة معك ، كما أرى ؟ |
| Tio Sayid, o que nos trouxeste da Austrália? | Open Subtitles | عمّي (سعيد)، ماذا أحضرتَ لنا من (أستراليا)؟ |
| - trouxeste um par? | Open Subtitles | أحضرتَ للمواعدة؟ |
| trouxeste um amigo. | Open Subtitles | لقد أحضرتَ صديقا |
| trouxe uns amigos. Amantes de música. | Open Subtitles | أحضرتَ بعض الأصدقاء، من عشاق الموسيقى |
| - trouxe comida? - Estou a morrer de fome. | Open Subtitles | نتضورُ جوعا- هل أحضرتَ الطعام ؟ |
| Você trouxe isso? | Open Subtitles | هل أحضرتَ هذه معك؟ |
| Vejo que trouxe alguém com você. | Open Subtitles | أحضرتَ صحبةً معك ، كما أرى ؟ |
| Há 4 anos quando você salvou a vida de Gina Weasley na Câmara Secreta me trouxe isto. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات حينما أنقذتَ (جيني ويزلي) من (غرفة الأسرار) أحضرتَ لي هذا. |
| Espero que tenhas trazido o teu talão de cheques. | Open Subtitles | آملُ أنّكَ أحضرتَ دفتر شيكاتكَ. |
| Seria melhor se me tivesse trazido um café com leite ao invés de uma pilha de papéis, mas... | Open Subtitles | {\pos(190,210)}نعم، كنتُ لأسرّ أكثر لو أحضرتَ لي قهوة لاتيه عوض هذه الأوراق. |
| Podias ter trazido a chave de fendas. | Open Subtitles | لكنتَ أحضرتَ المفكـَ فقط |