| Eles me trouxeram em um submarino muito tempo depois. | Open Subtitles | أحضروني إلى هنا بواسطة غوّاصة بعدها بزمن طويل |
| Não fazia ideia até que me trouxeram de volta e vi isto. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة حتى أحضروني إلى هنا ورأيتُ هذه. |
| Mas as pessoas que me trouxeram para cá... tiraram-me tudo. | Open Subtitles | لكن الأشخاص الذين أحضروني إلى هنا، أخذوا كلّ شيء. |
| Eles trouxeram-me até aqui porque vos temem a vocês. | Open Subtitles | بل أحضروني إلى هنا اليوم لأنهم يخافون منكم |
| E, embora estas crianças arruaceiras não saibam, trouxeram-me aqui para fechar um acordo que nos pode beneficiar a todos. | Open Subtitles | وبدون أن يدري أشرارك الصغار هذا فقد أحضروني لأتمم معك صفقة ذات نفعٍ لجميعنا |
| Trabalhei na campanha dele e quando ganhou, eles trouxeram-me para a Casa Branca. | Open Subtitles | عملت في حملته، وحين انتصر، أحضروني للبيت الأبيض. |
| Mas aprendi uma coisa com os gajos que me trouxeram... é que se te zangares, se lutares, só tornarás as coisas piores. | Open Subtitles | لكن إن كان هناك شئ علمه لي من أحضروني هنا فهو إن قاتلت إن كافحت |
| Você deve me perdoar por não me lembrar na outra noite quando me trouxeram para a emergência. | Open Subtitles | يجب أن تسامحيني لأنني لم أتذكر هذا في تلك الليلة عندما أحضروني لغرفة الطوارئ |
| É o mesmo sítio para onde me trouxeram quando era criança. | Open Subtitles | إنـه المكان ذاتـه الذي أحضروني إليـه كصبي |
| Quando me trouxeram para este país, havia menos concorrência e, mesmo assim, não consegui. | Open Subtitles | عندما أحضروني لهذا البلد كان هناك منافسة أقل ومع ذلك لم أقبل أنا الآخر |
| Eu disse-lhes quando eles me trouxeram para cá que essas mensagens não eram minhas. | Open Subtitles | لقد قلت لهم عندما أحضروني إلى هنا لم أكن أنا من أرسلها |
| Devo muito dinheiro aos contrabandistas que me trouxeram aqui. | Open Subtitles | إني أدين بالكثير من المال لمهربين أحضروني إلى هنا |
| Houve inchaço quando me trouxeram. | Open Subtitles | كان هناك تورّماً عندما أحضروني |
| Eles trouxeram-me aqui para vos mostrar a morte e usá-la para vos amedrontar para que ignorem essa voz. | Open Subtitles | أحضروني إلى هنا اليوم لأريكم الموت واستغلاله لإخافتكم وتجاهل هذا الصوت |
| Desde que me roubaram de casa e trouxeram-me para aqui o único tempo em que me senti livre foi quando fugi. | Open Subtitles | حيث أنهم أخذوني من وطني ... و أحضروني هنا فأني أحصل على حريتي ... فقط عندما أهرب |
| Eles trouxeram-me num submarino. | Open Subtitles | أحضروني بهذه الغواصة |
| trouxeram-me no submarino. | Open Subtitles | أحضروني بالغواصة |
| A Magnus e o Will trouxeram-me de volta. | Open Subtitles | أجل، ماغنوس وويل أحضروني |
| - trouxeram-me hoje. | Open Subtitles | و أحضروني هنا اليوم |
| trouxeram-me para a fábrica. | Open Subtitles | أحضروني مباشرة إلى المصنع. |