| Sempre quis que o meu primo favorito te conhecesse. | Open Subtitles | دومآ ما أردت ان يقابل ابن عمى المفضلمديرىالمفضل. |
| Sempre quis saber como vivia uma traficante de armas. Agora já sabes. | Open Subtitles | يا للروعة, لطالما أردت ان أعرف كيف يعيش صانعو الأسلحة العسكرية |
| Eu sei que Querias ficar aonde estarias livre. | Open Subtitles | أعلم أنك أردت ان تبقي في المكان الذي ستبقي فيه حراً |
| Eu queria lhe agradecer por sua ajuda no bazar. | Open Subtitles | أردت ان اشكرك شخصيا لمساعدتك في سوق الكنيسة. |
| De qualquer modo, queria que soubesses que tens de novo luz verde. | Open Subtitles | على اي حال أردت ان تعرفي انك منحت الضوء الاخضر مجددا |
| Ao casamento da Renée. Só queria ver a Karen antes de ir. | Open Subtitles | زفاف رينيه.أردت ان أتي و أطمئن على كارين قبل ان أغادر |
| Eu sempre te quis dizer isto, nunca saí com ninguém. | Open Subtitles | أردت ان أخبرك دائماً أنى لم أعرف رجال آخرين |
| quis determinar se a má nutrição havia colaborado para sua morte. | Open Subtitles | أردت ان احدد ان كان نقص التغذية لعب دورا بوفاته |
| Eu não quis acordar-te quando saí esta manhã, mas queria dizer-te que tive uma boa conversa com a médica. | Open Subtitles | قبل مغادرتي هذا الصباح، ولكني أردت ان اعلمك فقط كان لدي ميعاد مع الطبيبة وسار بشكل جيد |
| Portanto, quando acabei de me formar, foi nisto que eu quis trabalhar. | TED | وبالتالي عندما تخرجت من الجامعة , هذا ما أردت ان اعمل عليه |
| Então, rapaz? Há dez anos disseste que Querias ser presidente. | Open Subtitles | منذ عشر سنوات أنت أخبرتني أنك أردت ان تكون مدير الشؤون الدولية |
| Lembras-te de me dizer uma vez não quereres ficar nos bastidores, que Querias ser parte da História? | Open Subtitles | هـل تتـذكر مرة قلت لي فيـها أنك لا تريد أن تكـون على الهـامش, كمـا أردت ان تكـون جزءاً من التـارخ؟ |
| Apenas queria saber se Querias que te fosse buscar amanhã para o jantar? | Open Subtitles | أردت ان أعرف ان كنت ترغب فى ان اقلك للعشاء غدا |
| Eu queria... todos sabem o que eu quero fazer... o que eu quero fazer a cada segundo de cada dia. | Open Subtitles | أردت ان الكل يعلم ما أريد القيام به ما اريد القيام به في كل ثانية من كل يوم |
| Eu queria ser "designer" porque queria resolver problemas reais. | TED | أردت ان أكون مصممة لأنني أردت أن أحل مشاكل حقيقية. |
| Eu queria aprender mitologia. | TED | أردت ان اتعلمه. ولكن لم يكن يوجد مكان يمكنك دراسته هناك |
| queria que recebesse a oferta o mais rápido possível. | Open Subtitles | أردت ان أقوم بعرضه عليكِ حالما انتهيت منه |
| queria que o Ross fosse o primeiro a saber, mas estou aliviada! | Open Subtitles | أردت ان يعلم روس اولا و لكنني استرحت لانكم تعرفون |
| Estive sozinha durante tanto tempo, que Só queria estar com alguém. | Open Subtitles | لقد كنت وحيدة لفترة طويلة أردت ان أكون مع أحدهم |
| Só queria tirar o meu filho Jeff de Los Angeles. | Open Subtitles | أردت ان اخذ إبني فحسب، جيف , خارج لوس انجليوس |
| - Queria mostrar estas fotos ao Joseph. - Porquê ao Joseph? | Open Subtitles | أردت ان أعرض هذه الصور على أليكس جوزيف لماذا جوزيف؟ |
| Vais ter que atacar primeiro se quiseres salvar aqueles que amas. | Open Subtitles | عليك ان تضرب أولا ان أردت ان تنقذ من تحب |