| Dado que passo os dias e as noites a imaginar O pior que pode acontecer, não seria de admirar que a perspetiva que tenho do mundo fosse sombria. | TED | وحيث أنني أقضي نهاري وليلي في تخيّل أسوأ ما قد يحدث، فليس من الغريب أن تكون نظرتي للعالم سوداويّة. |
| O pior que pode acontecer é elas desmaiarem. Vão ficar de ressaca. | Open Subtitles | أسوأ ما قد يحث هو أنهما ستفقدان الوعي وستعانيان من آثار الغاز |
| Isso não é O pior que pode acontecer. Não precisamos Dele! - Concordo! | Open Subtitles | هذا ليس أسوأ ما قد يحدث نحن لا نحتاجه |
| Qual a pior coisa que me pode acontecer? | Open Subtitles | ما أسوأ ما قد يحدث ؟ |
| "Qual é a pior coisa que me pode acontecer?" | Open Subtitles | " ما أسوأ ما قد يحدث ؟ " |
| É a pior coisa que poderia acontecer-me. | Open Subtitles | هذا أسوأ ما قد يحصل لي |
| Qual é a pior coisa que pode acontecer a um nariz? | Open Subtitles | ما أسوأ ما قد يحدث للأنف؟ |
| Na verdade, O pior que pode acontecer é ela apontar para mim e rir-se, fazendo com que todos os do 7º ano na cantina se virem e me vejam a encolher-me na mesa dos totós... | Open Subtitles | في الحقيقة ، أسوأ ما قد يحدث أن تشير إلى... . وتضحك ، وكل ذكرايات الصف السابع، ترجع |
| Qual é O pior que pode acontecer? | Open Subtitles | لذا.. ما هو أسوأ ما قد يحدُث.. |
| E diz: "Scott, meu, o que é O pior que pode acontecer? | TED | وقال: "سكوت، ما هو أسوأ ما قد يحدث؟ |
| Qual é O pior que pode acontecer? | Open Subtitles | إنه أسوأ ما قد يحدث. |
| O pior que pode acontecer é voltares para cá. | Open Subtitles | أسوأ ما قد يحصل هو أن تعود إلى (كاميلوت) |
| O que é O pior que pode acontecer? | Open Subtitles | ما أسوأ ما قد يحدث ؟ |
| Qual a pior coisa que poderia acontecer? | Open Subtitles | ما أسوأ ما قد يحدث؟ |
| Qual é a pior coisa que pode acontecer, matá-lo? | Open Subtitles | ما أسوأ ما قد يحدث , أن تقتليه ؟ ! |