| Ia perdendo a vida, mas o meu primo Johnny ficou muito pior que eu. | Open Subtitles | وكادت تكلفني حياتي لكن ابن عمي تلقاها أسوأ مني |
| Se faltares a mais aulas ainda vais ficar pior que eu. | Open Subtitles | لو أنك تغيبت عن فصولك أكثر من هذا فإنك ستصبحين أسوأ مني |
| Pelo menos, há alguém pior que eu. | Open Subtitles | على الأقل هناك أحد أسوأ مني حظاً |
| Este tipo é o único que se sente pior do que eu, esta manhã. | Open Subtitles | أقسم أن هذا الشخص هو الوحيد هنا الذي لديه إحساس أسوأ مني هذا الصباح |
| Um puto novo mudar-se para a cidade e ser pior do que eu no Karaté. | Open Subtitles | طفل أحمق انتقل إلى مدينتي وكان أسوأ مني في الكارتيه |
| Não, que sejas ainda pior do que eu a ter esta conversa. | Open Subtitles | لا,لأنك أسوأ مني في القيام بهذه المحادثه |
| Mas há coisas neste mundo muito piores do que eu. | Open Subtitles | لكن هناك أشياء أسوأ مني بكثير في هذا العالم. |
| Vejo aqui nesta multidão homens piores do que eu. | Open Subtitles | أرى أناس ضمن هذا الحشد أسوأ مني. |
| - Eu sei que Meillyn Lewis não é pior que eu. | Open Subtitles | أعرف بما يكفي عن الحياة (وأن (كنوين لويس . ليست أسوأ مني ! |
| É um alívio ver alguém pior do que eu... | Open Subtitles | إنها راحة لرؤية ، أحداً أسوأ مني و التيقن بذلك |
| Há muito pior do que eu. | Open Subtitles | أسوأ مني بمراحل، وهناك رجال يهوون ضرب الفتيات الصغيرات. |
| Quando soube que estavas vivo, dei-me conta que eras pior do que eu. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك على قيد الحياة, أدركت أنك كنت أسوأ مني. |
| E, um dia, alguém pior do que eu vai expor essa mentira. | Open Subtitles | يوم ما، وشخص أسوأ مني سوف يكشف هذه الكذبة... |
| Mas acho que a Norma é muito pior do que eu. | Open Subtitles | لكن أظن أنك قد تكونين أسوأ مني |
| Os outros são piores do que eu, não estamos prontos para isto! | Open Subtitles | و الآخرون أسوأ مني, نحن غير مؤهلون لهذا |
| Há muitas muito piores do que eu. | Open Subtitles | هم في حالة أسوأ مني |