| Estou a reverter a rotação assim posso bloqueá-la naquela coordenada. | Open Subtitles | إنني أعكس الدوران حتى أستطيع أن أثبته عند تلك الإحداثيات |
| E, uma vez que eu quero reverter o feitiço e tu não, acho que devíamos chamar um terceiro para quebrar o empate, por assim dizer. | Open Subtitles | و بما أنني أريد أن أعكس التعويذة و أنت لا تريدين أعتقد أنه يجب أن نحضر طرفاً ثالثاً ليحكم بيننا |
| Eu descobri como reverter o processo, como criar um ser ainda mais formidável do que os wraiths. | Open Subtitles | عرفت كيف أعكس العملية لخلق كائن هائل لدرجة كبيرة |
| Quero aceder à sua investigação, para ver como inverter o que me fez e fazer crescer novamente as minhas células cerebrais. | Open Subtitles | أريد مطالعة بحثه لأعرف كيف أعكس ما فعله بي لتنمو خلاي الدماغية من جديد |
| - Como é que reverto a paranóia? | Open Subtitles | كيف أعكس الشك ؟ |
| Preciso remover a Teia do Mago para reverter o feitiço. | Open Subtitles | أريد أنّ أمحو شبكة العرّاف، لكي أعكس التعويذة. |
| Quero ver a pesquisa dele para saber como reverter o que ele me fez. | Open Subtitles | أريد مطالعة بحثه لأعرف كيف أعكس ما فعله بي |
| É a única maneira de saber se posso reverter o que está a acontecer comigo. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة كي أعلم إن كنت أستطيع أن أعكس ما يحدث لي |
| É-me bastante fácil reverter o teu estatuto junto da Polícia, se tu e a Ms. Watson o desejarem. | Open Subtitles | من السهل علي أن أعكس وضعك في الشرطة إن كان هذا ما تريده أنت والآنسة |
| Mas se reverter os geradores, posso usar os eléctrodos para captar as ondas sonoras e ouvir através do gelo. | Open Subtitles | أجل ، لكن إن إستطعت أن أعكس المولد، يمكنني استخدام الأقطاب لإلتقاط الموجات الصوتية و الإستماع من خلال الجليد. |
| Quero reverter quaisquer efeitos que ela tenha tido neste mundo. | Open Subtitles | ...أريد أن أعكس أيا ما فعلته فى هذا ... |
| Ninguém sai daqui até eu reverter aquele feitiço. | Open Subtitles | لن يغادر أي أحد حتى أعكس التعويذة |
| Dar-me graxa não te vai servir de nada. Não vou reverter o feitiço. | Open Subtitles | مدحي لن يفيدك لن أعكس التعويذة |
| Se ainda aí estás, estive a pensar, e acho que deve ser uma simples questão de reverter o processo. | Open Subtitles | إن كنتم تسمعونني فقد فكرت في الأمر وأعتقد... أنه يجب أن أعكس العملية سأباشر بذلك |
| Consegui descobrir como reverter o tempo num campo localizado. | Open Subtitles | عرفت كيف أعكس الزمن في حقل معيّن |
| Posso tentar reverter o Feitiço de Desfazer. Voltar o mundo do jeito que estava. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أعكس "تعويذة الأبطال"، و أعيد العالم إلى حيث كان. |
| O meu plano era reverter o processo. | Open Subtitles | وكانت خطتي أن أعكس العملية الهندسية |
| Tenho de inverter a proporção. | Open Subtitles | بالطبع ، كان علىَّ أن أعكس النسبة |
| As chamas bloqueiam a visão da cena. Mas se puder inverter a assinatura de calor... - Ali. | Open Subtitles | إن النيران تمنع وجهة نظر المشهد، لكن إذا أمكنني أن أعكس توقيع الحرارة... |
| Deixa-me inverter as imagens. | Open Subtitles | دعني أعكس الصور. |
| Primeiro, como é que reverto a paranóia? | Open Subtitles | أولاً ، كيف أعكس الشك ؟ |