| Não sei porque falhei. Devia estar nervoso. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ أفشلت الاختبار لا بد أنني كنت متوتّراً |
| Não sei porque insistes em ler isso. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ تُصرِّين على قراءة هاته الأشياء |
| Não sei porque estou a cantar. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ أنا أغنّي. لا يمكنني حتى... |
| Não sei por que alguém vivo quer descer até aqui. Ei, qual é o problema? | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ شخصٌ حي سيقوم بالنزول لأسفل هنا |
| Por isso eu sei por que ele não veio aos tiros. Tem o braço magoado. | Open Subtitles | لذلك فأنا أعلم لِمَ لم يشترك بالصيد لقد أصيب في يده |
| Olha, eu percebo porque razão não estás a dizer à polícia, mas trabalho para ti. | Open Subtitles | أنظرِ, أعلم لِمَ لم تخبرِ الشرطة لكنني أعمل لحسابكِ |
| Agora, não sei porque me importei. | Open Subtitles | الآن لا أعلم لِمَ .عيشكِ أو موتكِ مهم |
| Não sei porque isto continua a acontecer. | Open Subtitles | لا أعلم: لِمَ يداوم هذا الحدوث؟ |
| Não sei porque o tenente a mandou embora logo agora. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ غَيَّرها |
| sei porque está aqui. | Open Subtitles | أعلم لِمَ أنتِ هنا |
| Não sei porque fizeste aquilo. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ فعلتَ هذا. |
| Não sei porque não lhe disse adeus. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ لم أوّدعك |
| Não sei porque não pudeste ter filhos, Ellen. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ ليس بوسعكِ إنجاب أطفال يا (إلين) |
| Não sei porque não acharam isso no corpo dele. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ لم يدينونها عليه |
| E não sei porque o meu marido o tinha agora. | Open Subtitles | ولا أعلم لِمَ لزوجي أن يحملها |
| Acho que sei por que o Stevie não apareceu. | Open Subtitles | أظن أنني أعلم لِمَ لم يظهر ستيف |
| Não sei. Por que fazem as pessoas coisas? | Open Subtitles | لا أعلم, لِمَ يفعل أي كان أي شيء؟ |
| Não sei por que disse isto. | Open Subtitles | آسفة ، لا أعلم لِمَ ذكرت ذَّلك. |
| Não sei por que estou falando isso. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ أتحدث هكذا |
| Não sei por que o Darnell está tão cheio de ódio. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ يحتاج (دارنيل) لأن يكره لهذه الدرجة |
| Não percebo porque não me deixam falar com ele. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ لا تجعلينني أتكلم معه فحسب |
| Não percebo porque se tem de sofrer tanto. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ يجب علينا أن نعاني وبشدة |