Se estamos prestes a morrer, prefiro morrer a lutar. | Open Subtitles | إذا نحن أوشكنا أن نموت على أية حال، أفضّل أن أموت أثناء القتال. . |
Porque prefiro morrer a ter que aperta-lhe a mão novamente. | Open Subtitles | جيد. لأنني أفضّل أن أموت... من يجب أن يصافحه ثانية. |
prefiro morrer. | Open Subtitles | أفضّل أن أموت على ألا أفعل ذلك |
preferia morrer a ver o vestido de minha mãe nessa 'vaca' egoísta e mimada! | Open Subtitles | أفضّل أن أموت ألف مرّةٍ من أن أرى ثوب أمي على تلك البقرة الأنانية |
preferia morrer a deixar que algo te acontecesse. | Open Subtitles | . أنا أفضّل أن أموت على أن يحدث لك أي شيء |
prefiro morrer do que sair daqui! | Open Subtitles | أفضّل أن أموت من التحرّك من هنا! |
Eu prefiro morrer lá fora. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أموت خارجا |
prefiro morrer. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أموت |
prefiro morrer como prostituta. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أموت عاهرة. |
prefiro morrer. | Open Subtitles | أفضّل أن أموت |
Drama, preferia morrer do que me faltarem ao respeito. | Open Subtitles | أفضّل أن أموت على أن يتمّ احتقاري |
preferia morrer a ficar consigo, Guy de Gisborne. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أموت من أن أكون معك (غاي غيسبورن) |
"Eu sei o que ele pensou quando soube que ia ter com o Neil, mas eu preferia morrer, a trair o teu pai." | Open Subtitles | "أعرف بما فكّر والدكِ عندما أمسكني أتسلل لرؤية (نيل)..." "ولكنّي كنتُ أفضّل أن أموت على خيانة والدكِ" |