| Não temos flores que cheguem à porta de casa? | Open Subtitles | ألا نملك مايكفي من الأزهار خارج الباب مباشرة? |
| Já Não temos o básico preparado para posicionar as tropas? | Open Subtitles | ألا نملك المتطلبات الأساسية جاهزة للإنتشار؟ |
| Não quero parecer rude, mas Não temos bons órfãos aqui nos EUA? | Open Subtitles | لا أقصد بأن أكون وقحة, لكن ألا نملك دور أيتام ممتازة هنا؟ |
| Não temos a responsabilidade moral de lhe contar? | Open Subtitles | ألا نملك مسئولية أخلاقية لإخبارها؟ |
| Não temos fruta verdadeira? | Open Subtitles | ألا نملك فاكهة حقيقية؟ |
| Não temos uma impressora? | Open Subtitles | ألا نملك طابعة واحدة؟ |
| Não temos uma nave das deles a bordo da Waverider? | Open Subtitles | ألا نملك إحدى سفنهم على متن (وايفرايدر)؟ |
| - O facto é que... - Não temos dinheiro nenhum? | Open Subtitles | المهم هو- ألا نملك أي نقود؟ |