| Eu é que te fiz arrasar, Tu foste um idiota. | Open Subtitles | أنا من جعلكَ فاتناً أما أنتَ فكنتَ أحمقاً |
| Não, eu queria... pois, não posso dizer isso, Tu podes. Não és judeu. | Open Subtitles | انظر، أنا مُجازٌ لي قول ذلك، أما أنتَ فلا، لأنّكَ لستَ يهوديّاً. |
| Não entendem a importância desta expedição. Tu entendes, não é? | Open Subtitles | لا يعرفون أهمية هذه الرحلة الاستكشافية، أما أنتَ فتعرف أهميتها، أليس كذلك؟ |
| Tu e eu vamos pelas traseiras. | Open Subtitles | أما أنتَ و أنا فسندخل من الخلف |
| Eu sou o Arqueiro. Tu és o policia! | Open Subtitles | أنا الحارس الليليّ، أما أنتَ الشرطيّ. |
| Tu, por outro lado, vais beber com o Louis. | Open Subtitles | أما أنتَ بالجانبِ الآخر، سوفَ تحظى بشرابٍ مع(لويس). |
| Nós temos que chegar ao nosso tempo, mas Tu, não. | Open Subtitles | علينا نحنُ أن نذهب لزمننا، أما أنتَ فلا |
| Tu, por outro lado... | Open Subtitles | أما أنتَ من الناحيةِ الأخرى... |
| Outros, para levantar coisas pesadas, mas Tu, Terrance Boden, nasceste para ser amado, preciosamente, e infinitamente. | Open Subtitles | #وولِدَ بعضهم ليحملوا أثقلَ الأوزان# (أما أنتَ يا تيرانس بودين) فقد ولِدتَ لِتُعشِقَ بلا حدود |
| Tu, por outro lado... | Open Subtitles | ... أما أنتَ من ناحية أخرى |
| eu sou bom com bebés e Tu não. | Open Subtitles | أما أنتَ فلا |