| Sim, Sou uma das web designers deles. Querida, vai lá para trás. | Open Subtitles | ،نعم أنا إحدى مصممي موقعهم عودي للمقعد الخلفي |
| Sou uma daquelas pessoas que nunca encontras... desde que seja um cidadão honesto. | Open Subtitles | أنا إحدى هؤلاء الناس الذى لم تكونوا ...ستقابلوه طالما أنـّكما مواطنين صالحين |
| Sou uma das perdeoras que tu arrasaste ali atrás. | Open Subtitles | أنا إحدى الخاسرات اللواتي هزمتِهن هناك. |
| Sou uma sobrevivente do campo de concentração. | Open Subtitles | أنا إحدى الناجين من مخيم الموت |
| Sou uma bruxa de Nova Orleães e protegerei a minha casa. | Open Subtitles | لا أبالي بالانتقام، أنا إحدى ساحرت (نيو أورلينز) وسأحمي مدينتي. |
| Sou uma sua estudante. | Open Subtitles | أنا إحدى طالباته. |
| Ainda não. Sou uma das suas alunas. | Open Subtitles | ليس بعد، أنا إحدى طلاّبها |
| Eu Sou uma das donas. | Open Subtitles | أنا إحدى المُلّاك هنا |
| - E Sou uma das mais antigas amigas do Shershow. | Open Subtitles | و أنا إحدى أقدم صديقات (شيرشو). |
| Sou uma conhecida dela. | Open Subtitles | اسمعوا أنا إحدى معارفها . |