| Eu não mereço o teu perdão, mas vou esforçar-me para isso. | Open Subtitles | أنا لا أستحق مغفرتكِ ولكنني سأعمل من أجلها. حسنا؟ |
| Isto é uma porra, Solomon! Eu não mereço isto! | Open Subtitles | هذا رهيب يا سولومون أنا لا أستحق كل هذا |
| Então... não me dês palmadinhas nas costas, Eu não mereço. | Open Subtitles | لاتطعنيفي ظهري، أنا لا أستحق ذلك |
| Não sou digno de oferecer-te a minha mesa. | Open Subtitles | أنا لا أستحق أن نقدم لكم مائدتي. |
| Não devias ter vindo aqui. Eu não valho a pena. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ المجيء، أنا لا أستحق هذا |
| Eu não merecia o que tu fizeste por mim, mas obrigado. | Open Subtitles | أنا لا أستحق ، ما فعلتيه في ذلك اليوم ، ولكن... شكراً لكِ. |
| Eu não mereço ir para o Céu, mas tu mereces. | Open Subtitles | أنا لا أستحق الصعود للسماء لكنك تستحق |
| Ótimo, Eu não mereço bolachas. Entra. | Open Subtitles | جيد، أنا لا أستحق الكعكات محلاة إدخلي |
| Eu não mereço morrer, mas eles também não. | Open Subtitles | أنا لا أستحق الموت ولا هم أيضاً |
| Eu não mereço viver, depois do que fiz. | Open Subtitles | أنا لا أستحق الحياة بعدمافعلتهمعك . |
| Eu não mereço isto. | Open Subtitles | أنا لا أستحق هذا |
| Olha, sabes? Eu não mereço isto. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لا أستحق هذا |
| Eu não mereço ser teu marido... | Open Subtitles | أنا لا أستحق ان أكون زوجك |
| Eu... não mereço ser livre. | Open Subtitles | أنا أنا لا أستحق بأن أكون حرة |
| "Senhor, Não sou digno que entreis na minha morada..." | Open Subtitles | ياألهي أنا لا أستحق محبتك, |
| Não sou digno de usar a espada do meu pai. | Open Subtitles | أنا لا أستحق حمل سيف أبي |
| Não sou digno de carregar as sandálias dele. | Open Subtitles | أنا لا أستحق حمل رايته |
| Eu não valho a pena. | Open Subtitles | أنا لا أستحق ذلك |
| - Eu não merecia. - Agora mereces. | Open Subtitles | أنا لا أستحق أن أكون وصيفك |
| - Não valho cinco mil euros. | Open Subtitles | أنا لا أستحق 5 آلاف يورو. |
| bom, tu és especial e eu Não sou merecedor disso. | Open Subtitles | ... حسناً ، أنتِ مُميزة وأنا أنا لا أستحق ذلك |