"أنتِ متأكدة أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem a certeza que
        
    • certeza que está
        
    Tem a certeza que isto não saiu da sua equipa, a companhia? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن تسرب المعلومات لم يأت من طرفك؟
    - Tem a certeza que está fora do descanso? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن الخطا من الماكينه؟
    Tem a certeza que isto vai salvar o meu casamento? Open Subtitles الآن هل أنتِ متأكدة أن هذا سيحفظ زواجي؟
    Querida, de certeza que está tudo bem? Open Subtitles عزيزتي هل أنتِ متأكدة أن كل شيء بخير
    Mãe, Tem a certeza que mudar-se é a melhor solução? Open Subtitles - أمي , هل أنتِ متأكدة أن الإنتقال خارجاً هو الحل الأمثل ؟
    Tem a certeza que é dela, Mrs. Larsen? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن هذا لها سيدة "لارسين" ؟
    Tem a certeza que vai funcionar? Open Subtitles أنتِ متأكدة أن هذا سيفلح، صحيح؟
    Tem a certeza que foi tudo apagado, Srta. Walsh? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن كله انمحى يا آنسة (وولش)؟
    Tem a certeza que o Isaiah não está aqui? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن (عازية) ليس هنا ؟
    Tens a certeza que está bem assim? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن هذا صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus