| O tipo de ajuda que acho que Só tu podes dar. | Open Subtitles | إنه نوع المساعدات الذي يمكنكِ أنتِ وحدكِ تقديمه لنا |
| Só tu é que sabes o que é melhor para ti e o que quer que tu queiras ou não queiras, basta dizer-me que eu faço. | Open Subtitles | أنتِ وحدكِ تعرفين ما هو أفضل لك و أياً كان ما تريدينه أو لا تريدينه فقط أخبريني ماذا أفعل و سأفعله لكِ |
| Ouve, o que nós vamos fazer. Já não és Só tu. Somos nós. | Open Subtitles | ما سنفعله , إنه ليس أنتِ وحدكِ بعد الآن, إنه نحن |
| Então, decerto concordarás que já não és Só tu a precisar de proteção. | Open Subtitles | وأظ نانكِ توافقينى على ليس أنتِ وحدكِ الذى تحتاجين الى الحماية. |
| - Estás sozinha nisto. | Open Subtitles | أنتِ وحدكِ في هذا الأمر |
| Só tu sabias dos meus sentimentos por ele. E ainda assim, traíste-me. | Open Subtitles | أنتِ وحدكِ عرفتِ مشاعري نحوه ورغم ذلك قمت بخيانتي! |
| Só tu sabes a resposta a isso. | Open Subtitles | أنتِ وحدكِ من يعلم إجابة هذا السؤال |
| Só tu sabes a verdade. | Open Subtitles | أنتِ وحدكِ تعلمين الحقيقة... |
| Agora não Estás sozinha, Shiv. - Tens que pensar por dois. | Open Subtitles | ليس أنتِ وحدكِ بعد الآن يا (شيف) عليكِ أن تفكّري بشخصين الآن. |
| Estás sozinha? | Open Subtitles | هل أنتِ وحدكِ هُنا؟ |