| Enquanto Estás preso neste buraco de rato, eu vou para o lago. | Open Subtitles | بينما أنت عالق هنا بحفرة الفئران هذه، أنا ساذهب إلى البحيرة. |
| Estás preso ao tipo sem alma, mais vale colaborares comigo. | Open Subtitles | أنت عالق مع رجل بلا روح لذا بإمكانك العمل معي |
| Estás preso a mim até chegarmos a território amigável. | Open Subtitles | أنت عالق معي إلى أن ندخل إلى مقاطعة صديقة |
| Estás preso a um emprego sem oportunidades, onde estás há anos. | Open Subtitles | أنت عالق في نفس الوظيفة منذ سنوات. |
| Você não está preso porque não consegue, está preso porque não vai perdoar. | Open Subtitles | أنت لست عالق، لأنك غير قادر. بل أنت عالق لأنك لا ترغب بذلك. |
| Deixa-me adivinhar, Estás preso no trânsito. | Open Subtitles | دعني أخمن .. أنت عالق في الزحام |
| Estás preso a mim. | Open Subtitles | أنت عالق معي يا تشارلي |
| Agora Estás preso na minha armadilha. | Open Subtitles | الآن أنت عالق في الشَرك |
| Por ficares. Agora Estás preso na ilha. | Open Subtitles | أنت عالق بالجزيرة الأن |
| Estás preso num homem morto. | Open Subtitles | أنت عالق في جسد رجل ميت |
| Estás preso no passado. Eu libertarei-te. | Open Subtitles | أنت عالق في الماضي سوف أحرّرك |
| Esquece isso. Estás preso a mim. | Open Subtitles | انس هذا أنت عالق معي |
| Estás preso. | Open Subtitles | أنت عالق |
| Estás preso. | Open Subtitles | أنت عالق. |
| - Estás preso aí? | Open Subtitles | أنت عالق هناك؟ |
| está preso na máquina dos chocolates? | Open Subtitles | هل أنت عالق في آلة الحلوى تلك؟ |
| Você está preso aqui e não no seu corpo. | Open Subtitles | أنت عالق هنا و ليس في جسدك, لماذا ؟ |
| E infelizmente está preso comigo até consertarmos isso. | Open Subtitles | وللأسف, أنت عالق معي حتى نصلح كل هذا. |