| Thea, sei que queres acreditar que há mais em mim que um assassino, mas a verdade é que não há. | Open Subtitles | ثيا، وأنا أعلم أنك تريد أن نعتقد هناك أكثر بالنسبة لي من قاتل، ولكن الحقيقة هي، ليس هناك. |
| Diz-lhe que queres voltar a ser leproso. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتقول له أنك تريد أن تعود مجذوماً؟ |
| Tens a certeza que queres ir vestido dessa maneira? | Open Subtitles | أواثق أنك تريد أن تحافظ على هذا المظهر الخاص؟ |
| Está bem. Já chega disso. Pensei que querias estar comigo hoje. | Open Subtitles | يكفي , لقد أعتقدت أنك تريد أن نلهو الليله ؟ |
| Não acho que queiras que te vejam em público comigo neste momento. | Open Subtitles | لا أظن أنك تريد أن يراك الناس فى مكان عام معى |
| Na sua mensagem dizia que queria falar em privado. | Open Subtitles | قلت برسالتك أنك تريد أن نتكلم على انفراد |
| Tens a certeza que queres vir connosco, Trevor? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد أن تأتي معنا يا تريفور؟ |
| Até acho que queres, mas que não o farás. | Open Subtitles | بل أعتقد أنك تريد أن تكون جندي ولكن لن تكون |
| Como se só escutasses o que queres escutar? | Open Subtitles | كما لو أنك تريد أن تسمع ما ترغب فى سماعه فقط؟ |
| A conclusão à que chego sempre é que queres ser odiado. | Open Subtitles | الشيء الذي أتوصل إليه مراراً هو أنك تريد أن يكرهك الناس |
| Vai até lá e diz que queres perguntar uma coisa a ela. | Open Subtitles | اذهب إليها وأخبرها أنك تريد أن تسألها أمراً |
| Tu sabes que eu consigo e sabes que queres entrar nisto. | Open Subtitles | وأنت تعرف أني أستطيع القيام بذلك وتعرف أنك تريد أن تشترك في هذا |
| Sei que queres lavar umas notas. | Open Subtitles | الآن، ما فهمته منك أنك تريد أن تغسل بعض النقود |
| Aposto que queres trabalhar com crianças, não? | Open Subtitles | أراهن أنك تريد أن تكون طبيب أطفال, أليس كذلك؟ |
| Claro! Disseste que querias arrancar-lhe o coração! | Open Subtitles | نعم ,لقد قلت أنك تريد أن تمزق قلبه اللعين |
| Agora. Tinhas dito que querias por um ponto final. | Open Subtitles | الآن، قلتَ أنك تريد أن تُنهي كل هذا |
| Tu disseste que querias estar mais próximo do bebé. | Open Subtitles | حسنا ، أنت قلت أنك تريد أن تكون قريباً من الطفل |
| Não me parece que queiras que a tua família saiba, pois não? | Open Subtitles | ولا أعتقد أنك تريد أن تعرف عائلتك اللطيفة حول ذلك، صحيح ؟ |
| Julgava que queria experimentar coisas novas. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تجرب الأشياء الجديدة |
| Pensei que gostasse de saber. Que o sr. Russell morreu há três noites atrás. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تعرف أن السيد روسيل قد مات منذ 3 ليال |
| Tudo o que eu sei é que eles querem ficar ricos... eu quero ficar rico, e eu sei que tu queres ficar rico. | Open Subtitles | .. كل ما أعلمه هو أنهم يريدون أن يغتنوا ,و أنا أيضاً و اعلم أنك تريد أن تغتنى أنت أيضاً |
| Imaginem que queriam compreender como funciona um computador e só podiam ver um teclado, um rato, um ecrã. | TED | تخيل أنك تريد أن تفهم كيفية عمل جهاز الحاسوب وكل ما يمكنك أن تشاهده هو لوحة مفاتيح، فأرة، وشاشة. |
| Não pensei que quisesses que eu falasse dos homens com quem dormi. | Open Subtitles | حسناً , لم أظن أنك تريد أن تعرف كل رجل نمت معه |
| Achei que gostaria de saber que recuperámos os carros roubados e o equipamento militar no porto de Los Angeles. | Open Subtitles | توقعت أنك تريد أن تعرف أننا إستعدنا السيارات المسروقة والتكنولوجيا العسكرية المسروقة فى ميناء لوس أنجلوس جيد |
| Pensei que gostarias de saber. | Open Subtitles | أظن أنك تريد أن تعرف |
| A nossa escola ainda não está aberta, mas pensei que quisesse visitar primeiro a exposição... | Open Subtitles | صاحب الجلالة ، نحن لم نفتح رسميا بعد ولكن أظن أنك تريد أن ترى المعرض ، ثم تشاهد الأطفال |
| Nunca tentaste nada, pensei que só querias ser meu amigo. | Open Subtitles | لن تفعل أي شيء لي لذا ظننت أنك تريد أن نصبح أصدقاء فقط |