| Está bem, quero ser directa contigo e dizer-te que já não estamos. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أكون صريحة وأخبرك أننا لم نعد بعد الآن؟ |
| E quero dizer-lhes que já não estamos sob a ameaça de um ataque nuclear. | Open Subtitles | وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى سأجمع الصحافة هنا خلال 30 دقيقة |
| Tenho pena que pense assim, Sra. Presidente, mas o facto é que já não estamos confiantes que algum progresso significativo possa vir a ser feito. | Open Subtitles | أنا آسف أنكِ تشعرين على هذا النحو يا سيادة الرئيسة لكن الحقيقة تبقى أننا لم نعد واثقين من إمكانية تحقيق أي تقدم ذا مغزى |
| Ambos assinamos este papel, enviamo-lo para a Igreja para comprovar que já não somos casados. | Open Subtitles | اذا وقع كلانا الورقة, وارسلناها للكنيسة لإثبات أننا لم نعد متزوجين بعد الآن |
| Bom, acho que já não somos os mesmo miúdos que corriam pelo bosque à procura de um corpo. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أننا لم نعد نفس الفتيان يركضون في الغابة يبحثون عن جسد |
| Espero que não seja por nós já não sermos nós. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا ليس بسبب أننا لم نعد كما كنّا بعد الآن |
| O que isto significa... é que já não estamos sozinhos. | Open Subtitles | ومعنى ذلك أننا لم نعد بمفردنا في الحرب يا قوم |
| Imagino que já não estamos a falar dos meus movimentos no jogo? | Open Subtitles | أعتقد أننا لم نعد نتحدث عن ضرب الكره,أليس كذلك؟ |
| - Eu não o disse de volta. - Não precisas de o dizer. Nem acredito que já não estamos mais no liceu. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نعد طلابًا في المرحلة الثانوية. |
| - Foi o que ouvi dizer. "Acho que já não estamos no Kansas, Toto. " | Open Subtitles | هذا ما أسمعه أعتقد أننا لم نعد في كنساس |
| Sabes que já não estamos juntos, certo? | Open Subtitles | تعلمين أننا لم نعد مع بعض , أليس كذلك؟ |
| Clark, sei que já não estamos juntos mas não precisas de uma desculpa para me veres. | Open Subtitles | (كلارك) أعرف أننا لم نعد معاً ولكنك لاتحتاج لعذر لكي تأتي لرؤيتي |
| Eu sei que já não estamos juntos. | Open Subtitles | أعلم أننا لم نعد مرتبطين |
| Agora que já não somos casados, tu queres vender o meu apartamento. | Open Subtitles | بما أننا لم نعد متزوجين تريد بيع شقتي |
| Apenas sinto que já não somos melhores amigos. | Open Subtitles | أشعر فقط أننا لم نعد أفضل الأصدقاء |
| Não achas que é fantástico que nós já não estejamos a colocar pessoas num pedestal e a deixar de os venerar? | Open Subtitles | ألا تظنين من الرائع أننا لم نعد نضع الناس كالتماثيل ونعبدهم بعد الآن؟ |
| Sabes... É pena já não sermos amigos, porque podia dizer-te o que sei. | Open Subtitles | أتعلمين ، يحزنني أننا لم نعد أصدقاء، لأنني بإمكاني إخباركِ عمَّ أعلم. |