"أن التعبير" - Traduction Arabe en Portugais

    • que o termo
        
    Acho que o termo técnico é uma batelada de barcos. Open Subtitles أعتقدُ أن التعبير التقني لهذا هو "تحميل قواربٍ لعينة".
    Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo correcto é "gémeos conjuntos," Open Subtitles أخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب أن التعبير الملائم هو
    Acho que o termo é "velho tarado", e não "nojento". Open Subtitles " أعتقد أن التعبير "رجل مسن داعر " و ليس "مقرف
    Acho que o termo exacto é "cacei-te". Open Subtitles أعتقد أن التعبير الصحيح هو " أمسكنا بكَ"
    mas acho que o termo seria... Open Subtitles -حسنًا، لا أريد التفاخر، ولكن أعتقد أن التعبير المناسب هو ..
    Creio que o termo técnico é "batida no rebordo". Open Subtitles أعتقد أن التعبير المناسب هو "صداع سريع"
    Acredito que o termo é: Open Subtitles أعتقد أن التعبير اللّائق هو:
    Acho que o termo técnico é... Open Subtitles أعتقد أن التعبير التقني هو... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus