| Vão voar para aqui. O interessante é que o vento converge sempre para onde há chuva. | TED | سيطيرون إلى هنا. واللمحة الذكية هي أن الرياح تلتقي في نقطة واحدة حيث توجد الأمطار. |
| Parece que o vento se divertiu por aqui. | Open Subtitles | يبدو أن الرياح أخذت بعض الحريات مع هذا المكان. |
| O problema com quintas de vento é que o vento raramente para e o aparelho precisa de manutenção constante. | Open Subtitles | المشكلة بتوليد الهواء هي أن الرياح بالكاد تأخذ استراحة لذا فإن المعدات بحاجة إلى صيانة مستمرة |
| - Sim. Parece que o vento está a mudar. | Open Subtitles | نعم, يبدو أن الرياح تغيرت وجهتها |
| O que Hess não sabia é que o vento solar não se move assim tão depressa e, então, pela razão errada chegou à conclusão certa. | Open Subtitles | و مالم يعلمه "هيز" كان أن الرياح الشمسية لا تتحرك بتلك السرعة. و للسببِ الخاطئ توصَّلَ للإستنتاج الصحيح. |
| Há quem diga que o vento parou. | Open Subtitles | البعض قال أن الرياح قد تجمدت |
| O comandante diz que o vento é favorável. | Open Subtitles | يقول القائد أن الرياح هادئة |
| O Gator disse que o vento estava a vir. | Open Subtitles | التمساح قال أن الرياح ستأتي |