| E, na verdade, é o modelo que esperamos que funcione para fornecer anestesia nestes meios. | TED | وفي الواقع، ذلك هو النموذج الذي نتوقع أن ينجح في توفير التخدير في تلك البيئات |
| O meu trabalho é tentar aproveitar o melhor de cada ideia das crianças e tentar combiná-las numa coisa que esperamos que funcione. | TED | وتكمن مهمتي في تجميع أحسن الأفكار التي يأتي بها الأطفال ومحاولة دمجها للخروج بشيء يمكن أن ينجح. |
| Achas que é capaz de resultar sem o garfo no olho? | Open Subtitles | هل ممكن أن ينجح الأمر دون وضع الشوكة في عينه؟ |
| Ou seja, tudo tem que funcionar. | Open Subtitles | ممَّا يعني أنَّ أي شئٍ يجب أن ينجح |
| - Espero que resulte. | Open Subtitles | لقد فعلت أقصى ما يمكنني يا سيدي، أتمنى أن ينجح هذا الأمر |
| Isto tem que resultar. | Open Subtitles | آه .. يجب أن ينجح هذا الأمر يجب أن ينجح هذا الأمر حسناً |
| O Treinador está presente para ajudar os atletas a terem sucesso em todas as formas que possam ser bem sucedidos. | Open Subtitles | المدرب موجود ليساعد الرياضيين بالنجاح في جميع الطرق التي يجب أن ينجح بها الرياضيين |
| Por mim tudo bem...acho que vai ser bom...espero que funcione... | Open Subtitles | -لا مشكلة لدي ,هذا جيد أتمنى أن ينجح هذا |
| Podia funcionar, só não sei se quero que funcione. | Open Subtitles | يمكن أن ينجح الأمر لا أدري فقط إن كنت أريد هذا أن ينجح |
| - Espero que funcione. - O Tornedo tem jeito com eles. | Open Subtitles | آمل أن ينجح هذا - ثورنادو له طريقته معهم - |
| Quero que funcione quando lhe for entregue. | Open Subtitles | أريد الاسكتش أن ينجح حين يُسلَّم إليها |
| espero que funcione. | Open Subtitles | أتمنى أن ينجح ما فعلته هناك مع كاثلين |
| Isto tem de resultar para que o meu povo seja livre. | Open Subtitles | يجب على هذا أن ينجح إذا كان على قومي أن يتحرروا |
| - Espero que isto resulte. - Tem de resultar. | Open Subtitles | . أتمنى أن ينجح هذا . يجب أن ينجح |
| Isto tem que funcionar. | Open Subtitles | يجب أن ينجح هذا الأمر |
| Sim, essa gritaria toda tem que funcionar. | Open Subtitles | كل هذا الصراخ يجب أن ينجح |
| - Espero que resulte. | Open Subtitles | لقد بذلت أقصى ما لدي يا سيدي، أتمنى أن ينجح الأمر |
| Esta merda tem que resultar. | Open Subtitles | يجب أن ينجح هذا الشيء |
| E não passam até todos terem sucesso. | Open Subtitles | ولن تجتازوا الإختبار إلى أن ينجح جميعكم |
| A mãe precisa que isto dê certo, por isso pára com isso. | Open Subtitles | أمي تحتاج أن ينجح هذا ولهذا توقف |
| E então ajudamo-los a encontrar o conhecimento, porque ninguém no mundo consegue ter êxito sozinho. | TED | ومن ثم نساعدهم ليكتشفوا المعرفة، لأنه لا يمكن لأي شخص في هذا العالم أن ينجح بمفرده. |