| Sire, mal me conheceis ou à dimensão das minhas necessidades. | Open Subtitles | سيدي, إنك بالكاد تعرفني أو تعرف ما هي إحتياجاتي |
| Ele vai de encontro às minhas necessidades culturais, e tu combinas com o meu lado sensual/sexual. | Open Subtitles | أنه يرعى إحتياجاتي الثقافية وأنت ترعى الجانب الجسدي والجنسي |
| Não sou contra matar ou torturar quando satisfaz as minhas necessidades. | Open Subtitles | لست معارضة للقتل أو التعذيب عندما يناسب الأمر إحتياجاتي. |
| Fui sincero com ela sobre a minha necessidade e habilidade. | Open Subtitles | لقد كنتُ صادقاً معها بشأن إحتياجاتي و قدراتي |
| Não é a necessidade de Uhtred que me preocupa. | Open Subtitles | ليست إحتياجات (أتوريد) التى آبه بشأنها إنما إحتياجاتي أنا |
| Tu sabes, eu queria um(a) assistente que antecipasse tudo o que eu precisasse. | Open Subtitles | أتعلم،لقد أردت مُساعد يقوم بإستباق توقع جميع إحتياجاتي |
| - Pensaste, sim. Bem, o homem foi convincente e eu tenho necessidades materiais. | Open Subtitles | لقد طرح الرجل حجة مقنعة وأنا لديّ إحتياجاتي المادية، أنا مجر إنسان |
| Considera-te feliz. Eu sou homem e tenho as minhas necessidades. | Open Subtitles | يجب أن تكوني سعيدة، أنا رجل ولدي إحتياجاتي |
| Querido, sei que não queres ouvir isto, mas sou mulher e tenho necessidades. | Open Subtitles | حسناً عزيزي أعلم أنك لا تود سماع هذا ولكني إمرأه ولي إحتياجاتي |
| Percebo que ele nunca se tenha verdadeiramente interessado em mim, nem nas minhas necessidades, mas esforcei-me tanto nestes últimos anos para perceberes quanto te desprezo. | Open Subtitles | وأفهم أنكِ لم ترغبي أبداً بمصلحتي أو اى من إحتياجاتي لكنني عملت بجد طوال السنوات الماضية |
| As minhas necessidades são iguais às da pessoa de quem cuido. | Open Subtitles | إحتياجاتي تساوي نفس إحتياجات الشخص الذي يحتاج إلى الرعاية |
| Pode não satisfazer as minhas necessidades de matá-lo. | Open Subtitles | ربما لا يناسب إحتياجاتي أن أقتلك. |
| Tinha as necessidades básicas: | Open Subtitles | حيثُ توفَّرَت إحتياجاتي الأساسيّة |
| Eu sabia que ele não ia satisfazer as minhas necessidades. | Open Subtitles | أعرف بأنه لن يحقق أي من إحتياجاتي |
| Preciso de alguma privacidade. E as minhas necessidades? | Open Subtitles | ماذا عن إحتياجاتي ؟ |
| Prometeste respeitar as minhas necessidades. | Open Subtitles | لقد وعدتي أن تحترمي إحتياجاتي |
| Serve as minhas necessidades. | Open Subtitles | إنه يناسب إحتياجاتي |
| Na minha necessidade | Open Subtitles | * في إحتياجاتي * |
| para que eu não precisasse de gritar, mas agora estou a gritar, porque eu tenho um assistente que antecipa tudo que vou precisar, e eu não consigo respirar! | Open Subtitles | حتى لا أضطر للصريخ،و لكنني الآن أصرخ لأنني لدي مُساعد يقوم بإستباق توقع جميع إحتياجاتي و لا يُمكنني التنفس |