| E Protege a sua irmã e todos aqueles que ainda estão perdidos na escuridão. | Open Subtitles | و إحمي إخته و كل الناس الغارقين في الظلام |
| Até lá, Protege isto com a tua vida, e não abras. | Open Subtitles | إلى ذلك الحين, إحمي هذا بحياتك، ولا تفتحه. |
| Sim, tu és quem Protege os teus filhinhos. Tu proteges os teus filhinhos. | Open Subtitles | نعم، إحمي تلك الصغار إحمي صغارك |
| Protege-te com os materiais adequados e tornar-se-á inofensivo. | Open Subtitles | إحمي نفسك بالمواد المناسبة وسيصبح هذا غير مؤذ |
| Diz-lhes tudo o que sabes. Protege-te. | Open Subtitles | إحمي نفسك و قل لهم كل ما تعرفه |
| Proteja o tipo que convidamos, encontre os que não convidamos. | Open Subtitles | إحمي الشخص الذي دعوناه و أوجد من لم ندعوه |
| Muito bem. Dá cobertura aos teus companheiros. | Open Subtitles | إحمي ظهر زميتلك |
| Protege o meu rapaz em Setauket... que eu lavo a tua roupa em New York. | Open Subtitles | "إحمي إبني في "ستوكيت "وسأقوم بعمل نفس أمور تعليق ثيابك فى "نيويورك |
| E Protege o meu quando aqui chegar. | Open Subtitles | و إحمي قوميّ حـين يكونوا هـنا. |
| Protege a minha família, o Cómodo, como se fosse teu filho. | Open Subtitles | إحمي اسرتي كومودوس , كما لو كان ولدك |
| Protege os rapazes. | Open Subtitles | مهلاً إبقي هنا . إحمي الفتيان |
| Protege o Zach. Zach, chega-te para trás. | Open Subtitles | إحمي زاك زاك تراجع |
| As tuas instruções eram simples, "Protege o livro". | Open Subtitles | تعليماتك كانت بسيطة "إحمي الكتاب" |
| Protege-te. Ele está a mudar para o nosso estilo. | Open Subtitles | إحمي نفسك فهو يغير من طريقة لعبه. |
| Protege-te! Protege a rapariga. | Open Subtitles | إحتمي و إحمي الفتاة |
| Protege-te. | Open Subtitles | إحمي نفسَك. |
| Protege-te. Enrola-te. Óptimo. | Open Subtitles | ... إحمي نفسك |
| Por favor Proteja o meu marido Jiang Ah-Sheng... e deixa-o viver uma vida longa. | Open Subtitles | أرجوك إحمي زوجي "جيانج آه شينج" و إمنحه عمراً طويلاً |
| Então Proteja essa alma. | Open Subtitles | إذن إحمي هذه الروح |
| Proteja a familia. | Open Subtitles | إحمي العائلة |
| Providencia-me cobertura. | Open Subtitles | إحمي ظهري |
| Só me dê cobertura! | Open Subtitles | إحمي ظهري |