| Apertem os cintos de segurança, aterramos daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | مِن فضلكم, إربطوا أحزمة المقاعد سنهبط خلال "عشرة دقائق" |
| Apertem os cintos, agarrem-se às vossas galinhas, vamos voar. | Open Subtitles | حسناً, إربطوا أحزمة المقاعد, أمسكوا دجاجكم سنطير |
| Apertem os cintos, crianças. | Open Subtitles | حسناً, إربطوا حزام السلامة يا أطفال |
| Voltaremos dentro de instantes. coloquem os cintos de segurança, por favor. | Open Subtitles | سنهبط في أمريكا الجنوبية قريباً رجاءً ، إربطوا أحزمتكم |
| Por favor, Apertem os cintos de segurança... e é uma menina! | Open Subtitles | ورجاء إربطوا أحزمة مقاعدكم وإنها بنت |
| Apertem as vossas fraldas. Deixa-me fazer uma pergunta. | Open Subtitles | إربطوا احزمتكم دعني اسألكَ سؤالاً |
| Apertem os cintos. | Open Subtitles | إربطوا أحزمة مقاعدكم إذا سمحتم. |
| Apertem os cintos, por favor. | Open Subtitles | إربطوا أحزمتكم لو سمحتم |
| - Absolutamente. Apertem o cinto. | Open Subtitles | بدون شك، إربطوا الأحزمة |
| Apertem os cintos e abram as orelhas, é um salto para a historia hoje na KNER AM. | Open Subtitles | إربطوا أحزمة مقاعدكم و إفتحوا أعينكم، إنها قفزة العصور الليلة على (كي إن إر إيه إم). |
| Fomos livres para descolar, Apertem os cintos. | Open Subtitles | "تم السماح لنا بالإقلاع إربطوا أحزمتكم" |
| Por favor, Apertem os cintos. | Open Subtitles | رجاءً إربطوا أحزمتكم |
| Apertem os cintos. | Open Subtitles | لذا ، إربطوا أحزمة الأمان |
| Apertem os cintos de segurança. | Open Subtitles | "و إربطوا أحزمة الأمان" |
| Por favor, sentem-se e coloquem seus cintos de segurança. | Open Subtitles | رجاءً، إجلسوا على مقاعدكم و إربطوا أحزمتكم |
| Srªs. e Srs. coloquem os cintos. coloquem os cintos. Agora. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , إربطوا الأحزمة ثبتوا أحزمة الأمان |
| Então por favor, coloquem os cintos de seguraança. | Open Subtitles | لذا، من فضلكم إربطوا أحزمة مقاعدكم |