| Não queria ficar conhecida como a rapariga que foi violada. | Open Subtitles | لم أكن أريد ان أُعرف بالفتاة التي تم إغتصابها |
| "A vítima foi estrangulada e violada após a morte..." | Open Subtitles | الضحية قد تم إغتصابها و خنقها بالأيدى المجردة وهذا ما ظهر بعد تحليل الجسة |
| Se a tua avó pediu, é melhor ires... para ela não ser violada. | Open Subtitles | جدتكَ ستذهب لتتمشى عليكَ أن تذهب حتى لا يتم إغتصابها |
| "Alega ter sido torturada e violada. | Open Subtitles | الناجية صرّحت بأنه تم تعذيبها و إغتصابها |
| Apenas alguém que foi violado pode consolar uma vítima de violação? | Open Subtitles | ألا يـُمكن لإمرأة تم إغتصابها أن تـُعطي نصيحة لضحيّـة إغتصاب؟ |
| Ou ele tem cuidado ou apanha SIDA quando a violar. | Open Subtitles | يجدر به الحذر وإلا أُصيب بالإيدز فور إغتصابها |
| Portanto, ele não conseguiria violá-la. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لا يمكنه إغتصابها. |
| Um dia, depois, de ter actuado na feira de Dark Score foi violada. | Open Subtitles | بعد أن غنّت في مهرجان دارك سكور ليوم واحد لقد تم إغتصابها |
| Sabemos que foi violada, que ele teve relações sexuais com ela, e sabemos que saltou do telhado. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنه قد تم إغتصابها و نعلم بأنه مارس الجنس معها و نعلم أنها قفزت من فوق السطح |
| A dada altura foi violada no passado, e reage como? | Open Subtitles | حسنا انه تم إغتصابها فى الماضى و كان رد فعلها |
| Eu vi a minha mãe ser violada quando tinha 11 anos. | Open Subtitles | رأيت أُمّى يتم إغتصابها . عندما كُنت بالحادية عشرة |
| Que tipo de rapaz com 17 anos, à beira de tornar-se um homem, permite que a sua irmã seja violada sem fazer absolutamente nada? | Open Subtitles | أي نوع من الفتيان يبلغ من العمر 17 على وشك أن يصبح رجلًا يسمح لأخته أن يتم إغتصابها من دون أن يفعل أي شيء ؟ |
| Uma de outras mães que entrevistei, quando estava a trabalhar no meu livro, tinha sido violada quando adolescente e tinha tido uma criança na sequência dessa violação, o que lhe tinha estragado os seus planos de carreira e prejudicado todas as suas relações emocionais. | TED | إحدى الأمهات التي أجريت معها مقابلة عندما كنت أعمل علي كتابي تم إغتصابها وهي في سن المراهقة و أنجبت طفلا بعد الإغتصاب الشئ الذي أطاح بمخططاتها للوظيفة و دمر كل علاقتها العاطفية |
| A tenente da Marinha tinha sido violada e estrangulada. | Open Subtitles | ملازمة بحرية تم خنقها و إغتصابها |
| Não, não. O Banks disse que ela foi violada. | Open Subtitles | كلا كلا بانكيس يقول أنه تم إغتصابها |
| Encontraram-na numa valeta. Tinha sido violada, espancada... | Open Subtitles | عثرت عليها في خندق ...تم إغتصابها و ضربها و |
| Foi violada e assassinada pelo Montanha. | Open Subtitles | تم إغتصابها وقتلها بواسطة الجبل. |
| Mesmo quando explicou que havia tinha sido violada, ela não chorou? | Open Subtitles | -حتى و إذا شرحت كيف تمَ إغتصابها ؛ و لم تكن تبكي |
| Nem imagino o que era estar ali sentada a ouvir aquela pobre menina a falar sobre ser violada pelo padrasto e não querer enfiar-lhe um tubo no rabo. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل ما كنتِ تشعرين به وأنتِ تجلسين هناك تنصتين إلى تلك الفتاة الصغيره وهي تتحدث عن إغتصابها من قبل زوج والدتها وكم تريدين حشر أنبوب بمؤخرة ذلك الرجل |
| Acha realmente que um mulher ia mentir sobre uma violação? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنّ إمرأة ستكذب بشأن إغتصابها ؟ |
| O pai não parou de a violar depois de o Nicky ter nascido. | Open Subtitles | أبي لم يتوقف عن إغتصابها حتى بعد ولادة نيكي |
| Ela disse que um homem que não conseguia ver, tentou violá-la. | Open Subtitles | وقالت بأن رجل غير مرئي حاول إغتصابها |