| Eles Estão a caminho, e onde eles vão, não há telefones, por isso estás sem pinga de sorte. | Open Subtitles | إنهم على الطريق والى حيث يتّجهون، لا يوجد هواتف لذلك، أنت غير محظوظ |
| Estão a uns 80 metros de ti às 10:00, 4 homens. | Open Subtitles | إنهم على بعد 80 متر منك أربعة رجال.. باتجاه الساعة العاشرة |
| Estão a 8 kms da auto estrada. | Open Subtitles | إنهم على بعد خمسة أميال من الطريق السريع |
| Estou, General? é o Skippy. Eles Estão na ilha. | Open Subtitles | مرحبا يا جنرال, إنه سكيبى إنهم على الجزيرة |
| Bem, tenho de o fazer. Estão na minha linha. | Open Subtitles | حسناً ، يجب علي أن أفعل ذلك ، سيدي إنهم على طريقي |
| Vejo os nossos alvos no 70º andar. Estão no logótipo do edifício. | Open Subtitles | إنهم على ارتفاع 70 طابق نحن نحوم أعلى شعار المبنى |
| Eles têm razão. Não devemos pôr os nossos em risco. | Open Subtitles | إنهم على حق يجب أن لا نضع عليهم مخاطر |
| Eles Estão a chegar ao hospital. | Open Subtitles | إنهم على بعد عدة شوارع من مشفاك وسيصلون هناك خلال أي دقيقة |
| Estão a 10 minutos de distância. Depois nós entramos. | Open Subtitles | إنهم على بعد 10 دقائق منا وحينها سندخل للداخل |
| Estão a cerca de 4 metros afastados do terreno da escola. | Open Subtitles | إنهم على بعد 5 ياردات من ممتلكات المدرسة |
| Estão a cerca de 200 metros da milha 46. | Open Subtitles | إنهم على بٌعد 200 ياردة أمامكم تخطوا للتو علامة الميل رقم 46 |
| A minha fonte em Xangai diz que eles Estão a tentar contactar peritos em explosivos, da Hungria. | Open Subtitles | بناءً على مصادري في شنغهاي، إنهم على اتصال مع أخصائي في المتفجرات من المجرّ. |
| Provavelmente Estão a chamar reforços. | Open Subtitles | حسنا، إنهم على الأرجح يستخدمون أجهزة إتصالهم لإستدعاء الدعم |
| Estão a jantar, mas pode esperar na entrada. | Open Subtitles | إنهم على طاولة العشاء... يمكنك أن تنتظر في الصالة |
| Estão na nossa ilha. Pelo menos um deles. | Open Subtitles | ,إنهم على جزيرتنا أو على الأقل واحد منهم |
| Estão na lista dos mais procurados do FBI por assassinato, lavagem de dinheiro, extorsão, entre outros. | Open Subtitles | إنهم على قائمة المطلوبين دولياَ للقتل وغسيل الأموال والرشوة والابتزاز غير كثير من الأمور |
| Eles provávelmente Estão na praia ou qualquer coisa. | Open Subtitles | إنهم على عند الشاطىء على الأرجح |
| Estão na estrada a caçar desertores. | Open Subtitles | إنهم على الطريق، يصطادون الهاربين |
| Aquilo eram os pilotos. Estão no chão fora do cockpit. | Open Subtitles | كان هؤلاء الطيارين.إنهم على الأرض أمام الكابينة |
| Agora, se você não encontrarem os vossos pais, eles Estão no quarto, a fazê-lo | Open Subtitles | و إن عثرتم على أقرانكم إنهم على الفراش يفعلونها |
| Mas Eles têm razão, pai. Eu sou um anormal. | Open Subtitles | أبي إنهم على حق أنا مخبول |