| É pessoal. Todos morremos um pouco num ataque destes. | Open Subtitles | إنه شخصي يا عظام، يموت منا الكثير بسبب شخص مثل هذا |
| Não me digas que É pessoal e que não vamos por aí. | Open Subtitles | ولا تُقل إنه شخصي نحن لن نذهب إلى هناك لأننا اليوم سنذهب إلى هناك |
| Não É pessoal. Para mim, É pessoal. | Open Subtitles | إنه ليس شخصي , إنه شخصي بالنسبة لي |
| Estavam se abraçando e falando "eu te amo", perguntei o que estava acontecendo e ele disse: "É pessoal". | Open Subtitles | كانا يتعانقان ويقولان "أحبك" فسألت ماذا يحدث. وقال فقط، "إنه شخصي" |
| Oh, claro que É pessoal. É resultado da educação. | Open Subtitles | إنه شخصي هذا هو ما يفعله التعليم |
| É pessoal. Se pudéssemos ser mesmo discretos. | Open Subtitles | إنه شخصي, وإن أمكن أن نكون كتومين بشأنه |
| É pessoal. Penso que me castigas pelo que aconteceu na Rússia. | Open Subtitles | إنه شخصي بالفعل, أعتقد أنك (تعاقبني على مافعلته في (روسيا |
| Não, o que quero dizer é... bem, É pessoal. | Open Subtitles | ...لا ماكان علي أن أقوله هو حسناً إنه شخصي |
| É pessoal. | Open Subtitles | إنه شخصي فحسب آه، رباه |
| É complicado e É pessoal. | Open Subtitles | معقد. إنه شخصي. |
| Também É pessoal para mim. | Open Subtitles | إنه شخصي لي أيضًا |
| É pessoal. | Open Subtitles | إنه شخصي. |
| Não, É pessoal. | Open Subtitles | لا إنه شخصي |
| Não. Não, isto É pessoal. | Open Subtitles | كلا إنه شخصي |
| Não, É pessoal. | Open Subtitles | كلا إنه شخصي. |
| É pessoal. | Open Subtitles | إنه شخصي |
| É pessoal. | Open Subtitles | إنه شخصي. |
| - É pessoal. | Open Subtitles | إنه شخصي |