| Nunca o saberá Se ficar aqui a conversar muito mais. | Open Subtitles | لن تستطيع معرفة ذلك إن بقيت هنا تتكلم كثيراً |
| Mas, antes de escolher, perceba que, Se ficar aqui, a sua carreira de música será exterminada, muito provavelmente. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقرر، فأدرك أنك إن بقيت هنا.. فستكون نتيجة محتملة كبيرة، بإنهاء مشوارك الموسيقي. |
| Se ficar aqui, nunca vou conseguir o que quero. | Open Subtitles | إن بقيت هنا لن أحصل أبدًا على ما أريده |
| Se ficares aqui, eles descobrem tudo e ficas aqui a apodrecer. | Open Subtitles | إن بقيت هنا سيكشفوا أمرك و ستظل هنا للأبد |
| Se ficares aqui, aí é que te afundas. | Open Subtitles | إن بقيت هنا ، فستغرق بالتأكيد |
| E, se eu ficar aqui contigo, também se venderá bem aqui. | Open Subtitles | و إن بقيت هنا معك فسيباع هنا أيضاً بشكل جيد |
| - Eu tenciono partir. - Alex... Caso contrário eles matam-me, se eu ficar aqui. | Open Subtitles | أنا سأرحل بعيدًا سيقتلوني إن بقيت هنا |
| Temo por ela Se ficar aqui. | Open Subtitles | أنا أخشى أن يحصل لها مكروه إن بقيت هنا |
| Se ficar aqui mais tempo, vou retirar-me. | Open Subtitles | إن بقيت هنا لفترة طويلة سوف أخرج بنفسي |
| Se ficar aqui, acabará por matá-lo. | Open Subtitles | إن بقيت هنا سوف تقتل نفسك |
| Se ficar aqui, o Conway passeia-se pelo país a exibir a sua imagem de piloto de caças. | Open Subtitles | إن بقيت هنا (كونواي) سيجوب الولايات كلها يتظاهر بصورة الطيار المقاتل،بينما.. |
| Mas, nunca a irás encontrar, Se ficares aqui. | Open Subtitles | لكنك لن تجدها إن بقيت هنا. |
| Se ficares aqui, vais morrer! | Open Subtitles | .. ديكسون ) إن بقيت هنا ) فسوف تموت |
| Não há problema se eu ficar aqui esta noite? | Open Subtitles | هل لا بأس إن بقيت هنا لليلة ؟ |
| Há algum problema se eu ficar aqui esta noite? | Open Subtitles | هل يناسبك إن بقيت هنا الليلة؟ |
| Está bem. E se eu ficar aqui consigo? | Open Subtitles | حسنًا، ماذا إن بقيت هنا معكَ؟ |
| Não estou nada. E tu também não, se eu ficar aqui. | Open Subtitles | -لستُ آمنًا، ولن تأمنوا إن بقيت هنا . |