| Se concordar em aceitar Cristo no seu coração e se desviar do pecado, será perdoado e salvo para a eternidade. | Open Subtitles | إن وافقت على إدخال حب الله في قلبك و تبت عن ذنبك فسيسامحك و يحميك للأبد |
| Mas... pelo seu excelente trabalho neste caso, ele está disposto a retirar as acusações Se concordar com 1000 horas de serviço comunitário. | Open Subtitles | في ضوء عملك الاستثنائي في هذه القضية، إنه يرغب بإسقاط التهم إن وافقت على 1000 ساعة في خدمة المجتمع |
| Se concordar em ficar calada, dou-lhe o que ela quiser. | Open Subtitles | إن وافقت على السكوت سأعطيها كل ماتريد |
| - Alan! Se concordares com isto, nós levamos-te lá ainda hoje e prometo-te que voltas um homem novo. | Open Subtitles | إن وافقت على هذا المقترح، فنحن سنقوم بتوصيلك لهناك، وأعدك عندما تعود من هناك ستتغيّر حالتك |
| Se concordares em seguir umas regras, deixo-te vê-lo por um instante. | Open Subtitles | إن وافقت على تطبيق بعض القواعد فسأسمح لك بمقابلته |
| Se concordares a limitar as perguntas ao período de testes de venda. | Open Subtitles | إن وافقت على تحديد أسئلتك لفترة التسويق التجريبي. |
| Oiça, Sr. Martins, Se concordar em ser nosso convidado, teríamos muito prazer em tê-lo. | Open Subtitles | اسمع يا سيد (مارتينس) إن وافقت على أن تكون ضيفنا ستسعدنا إستضافتك |
| Isso mesmo. Se concordares em deixar de cozinhar dou-te 35% das receitas. | Open Subtitles | هذا صحيح، لذا إن وافقت على الإستغناء عن طبخك وتبيع منتوجي بالمقابل... |
| Se concordares em parar de ver o Fred, é toda tua. | Open Subtitles | إن وافقت علـى التوقف عـن مواعدة فريـد) فهـي لك أجمعيـن) |
| Claro, Se concordares. | Open Subtitles | أقصد إن وافقت على ذلك. |
| Jesse, Se concordares em me substituir, ele matar-me-á. | Open Subtitles | (جيسي)، إن وافقت على إستبدالي... سيقتلني. |